Chapter 5 Translation of Drama 2. Characteristics of Drama Translation 2. 1 For audience rather than for readers Drama comprises chiefly of dialogues between characters and its final purpose is stage presentation (with closet drama as the only exception), so, it is mostly written for audience rather than readers. . 例如《李尔王》最后一场戏里,老王双手托起小女儿的尸体上场,嘶喊道: Howl, howl, howl, howl O, you are men of stones. 译文1:快哀号,快哀号,快哀号啊,你们是铁石人。(孙大雨译本) 译文2:号叫吧,号叫吧,号叫啊!你们是铁石人。(卞之琳译本)? 译文3:哀号吧,哀号吧,哀号吧,哀号吧!你们都是铁石做的!(杨世彭译本) Howl, howl, howl, howl O, you are men of stones. 译文1:快哀号,快哀号,快哀号啊,你们是铁石人。(孙大雨译本) 译文2:号叫
您可能关注的文档
- 《深深浅浅话友谊》完整版.ppt
- LCD主要材料选择原则要素.ppt
- LCD发展简史要素.doc
- KUKA_机器人初级培训教材要素.ppt
- 《火把节之歌》课件1.ppt
- Landmark钻井软件的使用(技术员课件)要素.ppt
- 《爬天都峰》PPT课件1.ppt
- 《滕王阁序》雯ppt课件.ppt
- LC振荡器要素.ppt
- 《爱的教育》试题.doc
- GB/T 5135.18-2026自动喷水灭火系统 第18部分:消防管道支吊架.pdf
- 中国国家标准 GB/T 5135.18-2026自动喷水灭火系统 第18部分:消防管道支吊架.pdf
- GB/T 9978.3-2026建筑构件耐火试验方法 第3部分:试验方法和试验结果应用指南.pdf
- 《GB/T 9978.3-2026建筑构件耐火试验方法 第3部分:试验方法和试验结果应用指南》.pdf
- 中国国家标准 GB/T 9978.3-2026建筑构件耐火试验方法 第3部分:试验方法和试验结果应用指南.pdf
- GB/T 47335.2-2026中医药 诊断词汇 第2部分:脉象.pdf
- 中国国家标准 GB/T 47335.2-2026中医药 诊断词汇 第2部分:脉象.pdf
- 《GB/T 47335.2-2026中医药 诊断词汇 第2部分:脉象》.pdf
- 中国国家标准 GB/T 32151.11-2026温室气体排放核算与报告要求 第11部分:煤炭生产企业.pdf
- GB/T 32151.11-2026温室气体排放核算与报告要求 第11部分:煤炭生产企业.pdf
最近下载
- 【CTD申报注册模板】3.2.P.7 包装系统.pdf VIP
- 粉煤灰采购合同模板.doc VIP
- 2024年重庆中医药学院招聘笔试备考题库及参考答案详解一套.docx VIP
- 2024年北京市丰台区高考物理一模试卷(含详细答案解析).pdf VIP
- 《化工设备机械基础(第8版)》完整全套教学课件.pdf
- 2025重庆中医药学院招聘25人笔试历年题库附答案解析.docx VIP
- 2025重庆中医药学院招聘25人笔试参考题库附答案解析.docx VIP
- 北师版四年级数学下册期末测试卷含答案.doc VIP
- 2025重庆中医药学院公开招聘非在编人员(第二批)备考练习试题及答案解析.docx VIP
- D-R800中文手册2013版(基础入门版).pdf VIP
原创力文档

文档评论(0)