Brand Name Translation and the Target Culture.docVIP

  • 11
  • 0
  • 约6.52千字
  • 约 5页
  • 2016-12-30 发布于北京
  • 举报
Brand Name Translation and the Target Culture   【中图分类号】 H05 【文献标识码】 A 【文章编号】 1007-4244(2014)08-291-1   1.Avoidance of cultural conflicts   During the translation of trademark brand names, if the translation is in contradiction with the culture of the target audience group, then alternative methods should be used. That is to strive to be vivid, crisp, imaginative and creative on the basis of being in line with the target culture. This is the organic unity of the text translation and cultural translation. Translation of the trademark brand name should be the “the artistic creation in tran

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档