主语处理.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
The treatment of subject 学院请来一位洋教师,长得挺怪,红脸,金发,连鬓大胡须,有几根胡子一直逾过面颊,挨近鼻子。 Our institute employed an English teacher. He looked very strange—red-faced, golden-haired, with a thick growth of whiskers that reached all the way to the nose. 像这一类的问题还有不少,如果处理不当,就很容易动摇我们的方针,影响改革的全局。 There are many problems like this one, and if we don’t handle them properly, our policies could easily be undermined and overall reform affected. 改革开放胆子要大一些,要敢于试验。 We must be courageous enough to venture on experiments as far as reforms are concerned. 读书可以增长知识。 Through reading one can acquire knowledge. 一天,父亲来封快信,上面说:“顷得汝岳父电报……” One day an express letter came from his father. It read as follows: “I have just received telegram from your father-in-law…” 语言这东西不会随便可以学好的,非下苦功不可。 The mastery of language is not easy and requires painstaking effort. 我父亲狂热地追求绘画,绘画已成了他生活的一切,要比母亲,比他的孩子,甚至比他自己都更为重要。 For my father, painting was a governing passion. It came before Mother, before his children and even before himself. 上海采取了一系列的优惠政策来吸引外资。 A series of preferential policies have been adopted in Shanghai to attract foreign capital. 到去年年底,上海已与好几个国家签订了建造索拉桥的合同或协议。 By the end of last year, contracts or agreement were signed with some countries for the construction of chain bridges. 四川上个月抢救了两只挨饿的大熊猫。 Two starving giant pandas were rescued in Sichuan province last month. 大多数高校已将权力下放给系主任。 In most colleges and universities, the decision-making rights have been shifted to the department heads. 明年将出版更多的儿童读物。 More books for children will be published next year. 有谣言说, 明年年初要实行价格改革。 Rumor has it that a price reform will be instituted at the beginning of next year. 人们已把李白的诗集译成了多种外国文字。 More books for children will be published next year. 他的英语讲得很好。 He speaks good English. 你的教学科研取得了长足的进步,但不应因此而自满。 You have made good progress in teaching and researching but you should guard against complacency. 他身体虽弱,但精神还好。 He is physically weak but mentally sound. 这些快速食品的味道还需大大改进。 These fast products leave much to be desired when

文档评论(0)

dart001 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档