- 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
大学英语 泛读第三册 期末复习答案大学英语 泛读第三册 期末复习答案
大学英语 泛读第三册 期末复习答案
英译中
Leaving aside such gasbags who are after all exceptions rather than
the rule, we still have those people who just do not know when to “leave well alone” when they are speaking or explaining something.
废话连篇的人毕竟是个例, 不是惯例, 我们姑且不谈他们。 可是还有些人,
他们说话或说明某些事情的时候,简直不知道什麽时候适可而止。
They are too anxious to make their point that they don’t know when
to stop, and seem to think that their listeners are too dim-witted to understand even the simplest of things and everything must be drummed into their heads by repetitions.
他们急于证明自己的观点, 不知什麽时候该打住。 他们似乎以为听众如此
低能,以至于听不懂最简单的事,每件事都要多次重复才能灌输到头脑里去。
Those with the gift of the gab are always popular and are welcomed
anywhere, any time.They are the souls of parties and social gatherings.
那些有口才的人总是讨人喜欢,随时随地受欢迎他们是聚会和社交场合的中心人物。
Instead of going back to him to ask for more, I thought it would be
much simpler to foot the difference myself as I was sure he would make it up for me later.But I soon found I was sadly mistaken.
我想自己掏钱补上差额再简单不过了,肯定事后他还会给我的。所以,我没有回去向他要钱。 但是,我很快发现我是大错特错了
Speech was my undoing,and silence was my doom.
辩白使我酿成大错, 而沉默使我不可救药。
I had been given local anaesthesia which didn’t seem to have the full
on me.I complained to the nurse who administered it and she told me authoritatively that she knew her business and told me not to be too finicky.
我被施予局部麻醉,好像麻醉没有完全发挥作用,于是我对给我做麻醉的护士诉说,但她不容分说, 她说她知道该怎麽做,叫我不要过分挑剔。
The doctor warned me that there would be some pain as another dose
of anaesthesia was out of the question.
医生提醒我说会有点疼,因为再打一针麻药是不可能的。
He realized it would take him most of the day just to read the
letters;moreover, a similar pile would confront him every morning.
他意识到,仅仅阅读那些信件就得用去他一天的大部分时间,何况每天早晨同样又有一堆信件会出现在他的面前。
If the subject matter were difficult, careful reading was justified;when it
was easy,he should have zipped through it.
如果(他阅读的)主要内容读着费力,仔细阅读是理所当然的。 如果不费力,他就该快速阅览了。
Bad readers trudge home with briefcases bulging with material that
should have been read on the job.阅读很慢的人,疲惫地把本该工作时间阅读完的材料料塞满公文包带
您可能关注的文档
- 大型建筑中央空调冷大型建筑中央空调冷.docx
- 大坪地隧道2#斜井挑顶施工方案大坪地隧道2#斜井挑顶施工方案.doc
- 大型建筑工程施工方案大型建筑工程施工方案.doc
- 大型数据库SQL SERVER大型数据库SQL SERVER.doc
- 大型数据库系统-实验指导书大型数据库系统-实验指导书.doc
- 大型活动直通车推广策略——偏门类目之烟具大型活动直通车推广策略——偏门类目之烟具.doc
- 大型直升机工业可先从仿制米26开始大型直升机工业可先从仿制米26开始.doc
- 大型真菌及其保护与开发利用大型真菌及其保护与开发利用.doc
- 大型真菌野生灵芝100问大型真菌野生灵芝100问.doc
- 大型立式储油罐结构设计大型立式储油罐结构设计.doc
文档评论(0)