中级笔译--2006年11月新闻时事译文大汇总.docVIP

  • 4
  • 0
  • 约4.22万字
  • 约 20页
  • 2017-01-01 发布于贵州
  • 举报

中级笔译--2006年11月新闻时事译文大汇总.doc

中级笔译--2006年11月新闻时事译文大汇总

中级笔译--2006年11月新闻时事译文大汇总加州大火/武器禁运/总统竞选/树袋熊 The arson wildfire that killed four firefighters in Southern California has been fully contained. Investigators have questioned two people but theyve been released and no arrests have been made. 吞噬了四名消防员的南加州野火已经被完全控制住了。这场野火是纵火所致。调查人员审问了两人,但已将他们释放,并未做出逮捕行动。 US Ambassador John Bolton is accusing Syria and Iran of violating a UN arms embargo and sending weapons to Lebanon. A top UN official says Lebanese officials have made it clear the arms are still coming across the border but the UN cannot confirm where they are from. 美国大使约翰-博尔顿谴责叙利亚和伊朗违反联合国武器禁运令,向黎巴嫩输送武器。一名联合国高级官员称,黎巴嫩官员已经明确表示这批武器仍正通过边境,但联合国无法确认武器的来源。 California Congressman Duncan Hunter says hell test the waters for a possible presidential run in 2008. Supporters gathered at the San Diego waterfront as the 13-term Republican shared his big news Monday. Hunter serves as chairman of the House Armed Services Committee but is relatively unknown outside Washington and San Diego. 加州议员邓肯?亨特称,他将为2008年可能参加的总统竞选进行民意调查。周一他的支持者们和13届共和党议员们聚集在圣地亚哥码头分享这一头条新闻。亨特出任众议院军事委员会主席,但他在华盛顿和圣地亚哥以外的地方却鲜为人知。 Australian scientists have come out a way to help these little guys survive. In some parts of the country Koalas are nearly extinct. Researchers have successfully produced a group of them using artificial insemination. Three of the baby Koalas made their first public appearance on Monday. 澳大利亚科学家们已经想出了一个办法帮助这些小家伙们生存下来。在澳大利亚的一些地区,考拉几乎灭绝。研究人员已经成功地通过人工受精的方法繁殖出一群考拉。星期一,三只考拉宝宝首次在公众面前亮相。 红葡萄酒 Substance in Red Wine Extends Life of Mice 红葡萄酒中的物质可延长老鼠的寿命 Can you have your cake and eat it? Is there a free lunch after all, red wine included? Researchers at the Harvard Medical School and the National Institute on Aging report that a natural substance found in red wine, known as resveratrol, offsets the bad effects of a high-calorie diet in mice and significantly extends their lifespan. 鱼与熊掌可以兼得?天底下究竟有没有这种美事?红酒中有吗?哈佛医学院的研究人员和国立老年医学研究中心的报告称,红葡萄酒里有一种叫做白藜芦醇的天然物质,能抵消高热量饮食对老鼠造成的不良影响,极大地延长老鼠的寿命。 Their report,

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档