- 10
- 0
- 约 7页
- 2017-01-03 发布于北京
- 举报
旅游日语中的敬语表达方式.doc
旅游日语中的敬语表达方式
摘 要: 从中国加入WTO的“日语热”到经济危机的“就业难”,学校培养学生的方向在与时俱进,“专业+日语”为学生的就业另辟蹊径,比较典型的专业有旅游日语专业。旅游日语应使用敬语,导游员要提供敬语服务。日语中的敬语相当复杂,导游员要正确使用敬语。
关键词: 旅游日语 尊敬语 自谦语 丁宁语 美化语
2001年中国加入WTO,影响的不仅是中国的经济,还影响了中国的教育界。随着中国和世界各地贸易往来的增多,各种语言人才的需求量也在不断增加,各高校相继增设了各种外语专业,出现了“外语热”的现象。日本作为中国的邻国,并且是经济大国,日语专业毫不例外地“热”了起来。然而,2007年至2009年的全球金融危机,日本这个经济大国也未能幸免。中国各地的日资企业纷纷撤资撤厂,中国本土日语人才的需求量随之减少。“单一型日语人才”已经不再稀缺,随之出现了培养“复合型日语人才”的要求。各高校又重新开始培养“复合型日语人才”,即全能型日语人才,一般学校的做法是在提高学生“听、说、读、写、译”五大技能的基础上,还要加上一个专业,即“专业+日语”。如商务日语专业,应用日语专业,旅游日语专业,酒店日语专业,服装日语专业等。
旅游日语专业一般以培养具有良好的日语基础、旅游专业知识和组织活动能力,能胜任导游、翻译、领队、旅行社管理及其他涉外工作的高级技术应用性专门人才为目标。导游员的服务质量,不仅体现在行动上,在接待日本游客时,使用得体的语言也非常重要。在为日本游客服务时,导游员要使用敬语。中日的敬语是有区别的,汉语的敬语是尊敬语(指对听话人表示尊敬的语言手段);日语中的敬语是日本人在交际活动中根据说话人、听话人、话题人之间的尊卑、优劣、长幼、亲疏等差异和关系,为表现自己谦逊和有教养,对他人尊敬或有礼貌而使用的高级礼遇表达形式。可分类为:尊敬语、自谦语、丁宁语、美化语。
一、尊敬语
尊敬语是说话人对话题人或听话人的言行、性质、状态及其所属事物表示恭敬时使用的一种敬语表达。其表敬对象一般为身份地位高者、年龄长者、施恩者、生疏者等上位者。
1.敬称名词(用以尊敬地称谓听话人或话题人及其所属事物和人物)。
(1)人名、职称名称加敬称接尾词组成的敬称形式:
田中?のお部屋は1029号室です。(田中先生,您的房间是1029号房。)
(2)由人名加职务名称组成的敬称形式:
失礼ですが、○○旅行会社の方でいらっしゃいますか。(对不起,请问您是○○旅行社的领队吗?)
(3)お(ご)加人称代名词和敬称接尾词组成的敬称形式:
お客?全??っていますでしょうか。(随员,请问人都到齐了吗?)
お名前と日本での??先、??番号も?き?んでください。(请填上您的姓名,以及您在日本的联络地址、电话号码。)
(4)人数的敬称形式:
このツア?は全部18名?ですね。(一共18位对吗?)
2.尊敬语动词构词对形式。
(1)专门用作尊敬语的动词(即不规则动词的敬语动词)。
あがる、いらっしゃる、おっしゃる、召し上がる、ご?になる、なさる。
「春の江南の旅八日?」旅行た?の方でいらっしゃいますか。(请问这是“江南之春八日游”旅游团的客人吗?)
このホテルの?には大きな公?がございますが、早起きするお客?は、もしご?味がありましたら、ご自分で行ってご?になってください。(宾馆的旁边有一个很大的公园,习惯早起的客人,如果有兴趣的话,可以去看看。)
道路を渡る?、?は左?から来ますから、必ず「まず左を?てから右を?て」という??をつけて、横断なさってください。(在过马路的时候,车子是从您的左边方向驶来的,所以请各位在过马路的时候,谨记“先看左边,再看右边”的规则,确认安全之后横穿马路。
(2)尊敬语动词构词形式。
(a)お/ご+动词连用形(サ变动词词干)+になる。 お泊りになる○○ホテルに着きます。
(b)お/ご+动词连用形(サ变动词词干)+なさる。 お?りなさる。 ご心配なさる。
(c)お/ご+动词连用形(サ变动词词干)+くださる。 どうぞここでお待ちください。
(d)お/ご+动词连用形(サ变动词词干)+です。 ご会?ですか。
3.尊敬语助动词。
(1)れる(接五段动词和サ变动词的未然形下构成尊敬语)。 本を?まれる。 渡米される。
(2)られる(接一段动词和カ变动词的未然形下构成尊敬语)。 ?つけられる。
(3)でいらっしゃる(接于表示人的名词之后构成尊敬语)。 山田先生でいらっしゃいます。
4.尊敬语补助动词。
(1)~て/でくださる(接于动词连用形下构成尊敬语)。 先生は日
原创力文档

文档评论(0)