- 1、本文档共74页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《出师表》课件ppt.
1.生字 2.作者和作品 3.背景知识 表,是我国古代的一种特殊文体。这篇表写于蜀汉建兴五年(227)诸葛亮第一次出师伐魏之前。其时蜀汉已从虢亭(今湖北宜都)战役的惨败中初步恢复过来,既与吴国通好,又稳定了自己的战略后方,伐魏时机臻于成熟。在这篇表文中,诸葛亮劝说后主刘禅广开言路,严明赏罚。亲贤远佞,以继承先帝刘备的遗志;也陈述了自己对先帝的感激之情和兴复汉室的决心。文章采用议论、叙事和抒情相结合的写法,语言质朴,感情真挚,历来被认为是“表”中的名篇。 朗读课文 临表涕零。 优劣得所。 则责攸之、讳、允等之慢。 深入不毛 翻译课文 先帝创业未半而中道崩殂, 先帝创建大业还没有完成一半就中途去世了, 理解性默写?? 1.写出文中与“先帝不以臣卑鄙”中的“卑鄙”一词相呼应的语句 臣本布衣,躬耕于南阳。?? 2.作者认为可以出师北伐的条件是什么? 南方已定,兵甲已足。?? 3.作者在《出师表》中写到了自己所受到的“先帝之殊遇”,把相关的文字默写出来 “先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事。”“临崩寄臣以大事”?? 4.诸葛亮劝刘禅对宫中、府中官员的赏罚要坚持同一标准的句子是: 陟罚臧否,不宜异同;?? 5.诸葛亮希望后主不要随便看轻自己的句子是:不宜妄自菲薄;?? 6.诸葛亮向后主提出严明赏罚建议的语句是:若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使内外异法也。 ?? 7.《诸葛亮集》中有这样的话:“赏不可不平,罚不可不均”。这与《出师表》中的两句“ ”一致。 不宜偏私,使内外异法也 ?8.《出师表》中叙述诸葛亮追随先帝驱驰的原因是: 先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,谘臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。 ? ?9.指出出师战略目标的句子是: 当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都;?? 10诸荀亮分析天下形势,其中有利的主观条件是: 侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外。不利的客观条件: ①先帝崩殂。②天下三分。③益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。 11表达了作者对刘氏父子感情的句子是:此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。 12“深追先帝遗昭”中“遗昭”指的是: 勿以恶小而为之,勿以善小而不为。惟贤惟德,能服于人。 只要是“恶”,即使是小恶也不做;只要是善,即使是小善也要做。 请从各种书籍报刊和网上搜集关于诸葛亮的资料,以“我看诸葛亮”为题写一篇小论文,或制作一个网页。 作者对他所推荐的贤臣和后主提出了哪些要求? ⑴对贤臣:“斟酌损益,进尽忠言”,要有“兴德之言”。 ⑵对后主:“陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏”。 反馈练习 1、解释下列各组虚词。 忘身于外者 ( ) 三顾臣于草庐之中( ) 未尝不叹息痛恨于桓、灵也!( ) 于 在 到 对 以光先帝遗德 ( ) 悉以咨之( ) 故临崩寄臣以大事( ) 以塞忠谏之路也。( ) 先帝不以臣卑鄙( ) 以 来 拿 把 以致 因为 文中隐藏了许多成语,能找出来吗? 妄自菲薄 三顾茅庐 不知所云 还有吗?请你找找看: 引喻失义 作奸犯科 苟全性命 裨补阙漏 指日可待 察纳雅言 找出本文中的成语并作解释。 妄自菲薄 引喻失义 不知所言 作奸犯科 优劣得所 为非作歹,触犯法令。 过分地看轻自己。形容自卑。 指知人善任,使其得到适当的位子。 不知道说些什么。一作“不知所云”。 发表政见的时候放弃了原则。 计日而待 三顾茅庐 感激涕零 苟全性命 斟酌损益 可以数着日子等待。形容为时不远。 比喻真心诚意,一再邀请。 感激得掉下眼泪,形容非常感激。 苟且保全性命。 权衡事情的得失利弊,处理事务时斟情酌理掌握分寸。 文中两句千古名言,说尽诸葛亮一生的话是: 受任于败军之际,奉命于危难之间。 文中列举的使诸葛亮报先帝忠陛 下的两 件事: 三顾茅庐 白帝城托孤 不宜偏私,使内外异法也。 不应当偏袒徇私,造成宫内和朝廷刑赏之法不同。 如果有做奸邪事情,触犯科条法令以及尽忠办好事的人,应该交给主管的官吏,判定他们受罚或者受赏,来显示陛下公平严明的治理。 若有作奸犯科,及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理, 侍中、侍郎郭攸之、费一、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。以:因此。 侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等人,这些都是善良诚实的人,他们的志向和心思忠诚纯正,因此先帝选拔出来给予陛下(使用)。 愚以为
文档评论(0)