- 2
- 0
- 约小于1千字
- 约 13页
- 2017-01-04 发布于上海
- 举报
鄂教版语文三下古诗诵读:大林寺桃花教学课件1
古诗诵读 大林寺桃花 唐·白居易 作者简介 白居易,唐朝中期的大诗人,晚年住在香山,自称为“香山居士”,他对诗歌进行过改革,主张学习民歌。他的诗歌,语言浅显易懂,深受人们喜爱。 人间四月芳菲尽, 山寺桃花始盛开。 Hèn guiī mì 长恨春归无觅处, zhuǎn 不知转入此中来。 想想大林寺的桃花和普通的桃花有什么不一样? 已经是农历四月了,粉红的桃花凋谢了,百花盛开的春天悄悄地过去了。可是有一天作者登上庐山顶上的大林寺,却发现那巍峨庄严的寺墙内,竟然有一片刚刚盛开-的桃花荡漾着浓浓的春意。所以作者说—------人间四月芳菲尽,山寺桃花盛开。 作者不禁感叹道,原以为春天已经过去了,却想不到可爱的春天,却调皮地东躲西藏,偷偷地跑到这深山的古寺中来了 。这真是————长恨春归无觅处,不知转入此中来。 注释 人间:指庐山下的平的村落。 芳菲:盛开的花,美丽芬芳的花草。 长恨:常常埋怨。 觅:寻找。 大林寺:在江西省庐山香炉峰顶。 不知:岂料、想不到。 此中:这深山的寺庙里。 扩词 可恨 怀恨在心 恨之入骨 回归 归来 乘兴而归 觅食 寻觅 转身 转学 回心转意 填空 人间四月( )尽, 山寺( )始盛开。 Hèn guiī mì 长恨春归无( ), zhuǎn ( )转入此中来。 译文 大林寺所在地,地势
原创力文档

文档评论(0)