TED演讲如何在6个月内学会一门外语.doc

  1. 1、本文档共21页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
TED演讲如何在6个月内学会一门外语TED演讲如何在6个月内学会一门外语

TED爆红演讲:如何在6个月内学会一门外语? Have you ever held a question in mind for so long that it becomes part of how you think? 你是否曾经把一个问题留在心中很久,结果它已经成为你的一种思路? Maybe even part of who you are as a person? 甚至可能已经成为你自己的一部分? Well Ive had a question in my mind for many, many years and that is: how can you speed up learning? 我思考了一个问题很多很多年,就是:你怎样才能加快自己学习的速度? Now, this is an interesting question because if you speed up learning you can spend less time at school. 那么,这是一个很有趣的问题,因为如果你可以加快自己的学习的速度,你就可以花更少时间在学校里。 And if you learn really fast, you probably wouldnt have to go to school at all. 如果你真的可以学习得特别快,你可能根本就不用去上学。 Now, when I was young, school was sort of okay but I found quite often that school got in the way of learning so I had this question in mind: how do you learn faster? 在我小时候,上学还凑合,但我常常发现上学会阻碍学习,因此在心里面我有了这样一个问题:怎样才能学得更快呢? And this began when I was very, very young. When I was about eleven years old I wrote a letter to researchers in the Soviet Union, asking about hypnopaedia, this is sleep learning, where you get a tape recorder, you put it beside your bed and it turns on in the middle of the night when youre sleeping, and youre supposed to be learning from this. (这个想法)在我很小时候已经开始了,大约我11岁的时候,我给前苏联的研究者写了一封关于睡眠学习的信, 所谓“睡觉学习”,就是拿一个磁带录音机放在你床边, 等你入眠后机器开始播放磁带,(然后)目的是通过这种方式来学习。 A good idea, unfortunately it doesnt work. 一个好主意,不幸的是它行不通。 But, hypnopaedia did open the doors to research in other areas and weve had incredible discoveries about learning that began with that first question. 但睡眠学习确实打开了研究其他领域的大门,并且我们从研究这个问题开始已经有了一些惊人的发现。 I went on from there to become passionate about psychology and I have been involved in psychology in many ways for the rest of my life up until this point. 从那开始我对心理学充满热情,直到现在我已经投入了几十年的时间从事心理学相关的不同研究和工作。 In 1981 I took myself to China and I decided that I was going to be native level in Chinese inside two years. 1981年,我来到了中国,并且我决定在两年内我的汉语要达到像中文母语者一样的水平。 Now, you need to understand that in 1981, everybody thought Chinese was really, really difficult and that a weste

您可能关注的文档

文档评论(0)

cxiongxchunj + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档