- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中英文版APIC原料药厂GMP审计表2010中英文版APIC原料药厂GMP审计表2010
序号 Q7 条款 英文内容 中文内容 1 1 Introduction 介绍 2 1.3 Scope 范围 3 Has the company designated the point at which the production of the API begins? 是否决定了API生产起点? 4 Can a rationale be provided for this decision? 决定的理由? 5 Has the decision been discussed with the respective authority? 是否与有关药政部门讨论过该决定 6 Are the quality critical steps identified? 是否确认了关键质量步骤 7 2 Quality Management 质量管理 8 2.1 Principles 原则 9 2.11 A Certified Quality Management System (e.g. ISO 9001) is implemented? (if yes, see chapter 20) 质量管理系统是否通过认证(例如ISO9001)? (已通过者参见第20章) 10 2.12 Is there a quality policy? 有无质量政策? 11 How is it brought to the attention of the employees? 如何在员工中贯彻质量政策? 12 Is there a Quality Manual or equivalent documentation that describes in detail how the Quality System is implemented? 是否有质量手册一类的文件来详细说明如何贯彻运作质量体系? 13 How does Management review effectiveness of quality system 管理层如何了解质量体系的效果 14 2.13 Is the Quality Unit (QA/QC) independent of production? QA/QC是否独立于生产部门? 15 2.14 Is there an authorized person(s) for the release of IM and APIs? 是否由质量授权人放行IM和API? 16 Who is the person(s)? 谁是质量授权人? 17 2.16 Are all deviations documented and explained? 是否所有偏差都有记录和解释? 18 Are critical deviations investigated in a timely manner? 严重偏差是否及时进行调查? 19 Is there a written procedure for handling investigations (6.53)? 是否有书面的调查程序? 20 Average days for completion? 平均要调查几天? 21 2.17 How is it ensured that materials are not released or used before completion of evaluation by the QU? 如何保障未经质量部门(QU)完成评估的物料不会放行或使用? 22 If not done by QU: Is an appropriate system in place? 如何不是由质量部门(QU)负责此事。有否其它相应机构? 23 2.18 How is management notified of serious GMP deficiencies, quality related complaints and/or product defects? 出现GMP偏离,质量投诉和产品缺陷,如何通知管理层? 24 Average time needed for information? 这种通知平均需要多少时间? 25 2.2 Responsibilities of the QU QU职责 26 2.21 Are there procedures that ensure that QU reviews and approves all quality related documents? 是否制定了确保QU审核批准与质量有关的所有文件? 27 2.22 Non-transferabl
文档评论(0)