医学英语期末复习要点.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
医学英语期末复习要点医学英语期末复习要点

英语期末复习 Unit1 …that one stray request from a patient— even one that is quite relevant—might send the delicately balanced three-ring circus tumbling down. 如果病人冷不丁提个要求,即使所提要求十分中 肯,也会让我那内心脆弱的平衡乱作一团,就像井 然有序同时演出三台节目的大马戏场突然崩塌一样。 2.…Im piling yet another pill onto her… 我还要再给她另加一种药。 3.…shes caught one of my neurons in mid- fire… 她让我如火如荼的思绪戛然而止… 4.My instinct is to put one hand up and keep all interruptions at bay. 我的本能反应是举手,阻止她打断我的思路。 5.We merely zip back and forth between them, generally losing accuracy in the process. 我们人类只是在两个想法之间来回快速转换,通常情况 下,在转换的过程中丢失了精准。 6.It boils down to a question of ethics. 它可归结成一个伦理学问题。 7.In some cases, having a dedicated and competent clinical partner such as a one-on- one nurse can come close to simulating a second brain, but most medical budgets dont allow for such staffing indulgence. 有些情况下,有个专注、出色的临床搭档,如一对一的 护士,就仿佛有了第二个大脑,不过大多数医疗预算不 会如此大方,这样配备人员。 8.This conventional wisdom formed the basis for daily confrontations between an increasingly restless and resentful patient and an increasingly adamant and doom-predicting clinical clerk. 有的病人越来越焦躁不安、越来越愤愤不满,有的临床医生越来越固执己见、越来越热衷于生死决断。这种传统智慧就成了这些病人和临床医生之间天天对抗不断的基础。 9.My subsequent ‘clinical course’ was far from uneventful. (Para. 9) 我后来的“临床之路”远非平淡无奇 10.…they had fallen from 48 to 46 the previous month! (Para. 9) (染色体的数量)在上个月已经从48条变为46! (人体到底有多少条染色体?这个问题经过了几十年的反复,到1954年才确定为23对,46条。) 11.I am proud to have contributed to this development, to the skepticism that drives it, and to the better informed treatment decisions and choices which have been made possible as a result. 对于随机试验的发展、对于驱动这种发展的怀疑态度、以及对于因此而可能做出更好的知情治疗决定和选择,我有一份贡献,对此我感到自豪。 Vocabulary Test 1.Neuron /neuronal overload(神经过载) 2.a typical office visit(典型的诊所就诊) 3.DEXA scan (DEXA扫描) 4.medical practice (行医) 5.blood pressure control(血压控制) 6.Health maintenance(健康保持) 7.mammogram report(乳房X-线检查报告) 8. physical examination(体检) 9.side-effects of a medication(药物的副作用) 10.perpetual panic(永久的恐慌) 11.practici

文档评论(0)

yyanrlund + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档