[从语用失误看大学英语教学.docVIP

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
[从语用失误看大学英语教学

语用失误及其对大学英语听说课教学的启示 陈婧 (江苏省常州工学院 外国语学院 213003) 摘 要:外语教学的主要目的是培养和发展学生运用外语进行交际的能力,这一观点已被人们广泛接受。语用学研究的是说话人(或作者)所传递的以及听话人(或读者)所理解的意义。本文从交际过程中常见的语用失误入手,分析语用失误及其产生的原因,总结对英语听说课的几点启示,以期对提高英语学习者的语用能力有所帮助。 关键词:语用学;语用失误;语用能力;听说课教学 Abstract: It has made clear that foreign language learning aims to communicate naturally. Pragmatics is concerned with the study of meaning as communicated by a speaker (or writer) and interpreted by a listener (or reader). The present paper first looks into the pragmatic failure and its causes in communication. Then it presents several aspects to which teachers should pay attention in their teaching so as to improve the language learners’ pragmatic competence. Key words: pragmatics; pragmatic failure; pragmatic competence; teaching of EFL listening and speaking 引言 很多英语学习者都有一种错觉,以为学英语就是不断积累词汇和语法知识,提高英语的听说读写能力。语言知识的积累,技能的提高固然重要,但这不是语言学习的最终目的。外语教学的主要目的是培养和发展学生运用外语进行交际的能力,这一观点已被人们广泛接受。学习一门语言就是培养该门语言的语用能力(pragmatic competence)的过程。(何自然,1985)语言主要是用来交际的,交际的得体比准确性在很多语境下具有更重大的意义。正如托马斯(Thomas,1983)说的那样,在言语交际中说话人没能根据标准的语法编码去遣词造句,他顶多被认为是“说得不好”(speaking badly);但没有按照语用原则去处理话语,他则可能被认为是“表现不好”(behaving badly),是不真诚,存心欺骗或居心不良。如何运用所学语言进行准确而又得体的(appropriate)交际,就很有必要学习语用知识,避免语用失误了。 语用学和语用失误 语用学是语言研究领域最年轻、发展最迅速的一门前沿学科,它研究语言的实际使用现象和规律,并通过这些规律来解释语言现象。语用学最早由美国逻辑学家 Charles W. Morris 1933年在他的《符号理论基础》中提出:语用学研究“符号与符号解释者的关系”,研究“符号与有生命的方面,即研究符号作用下出现的所有心理、生理和社会现象。”(转引自况新华,2002)关于语用学,人们还可以找到其他不同的定义,如托马斯(Thomas,1995:22)的:“对互动意义的研究”,尤尔(Yule,1996:3)的:“语用学所关心的是研究是说话人(或作者)所传递的以及听话人(或读者)所理解的意义。” (转引自文旭,2003)尽管语用学家给它的定义不同,人们还不能对它的研究范围作一个清晰而明确的界定,但这并不影响人们对它的探讨。实际上,广义的语用学就是研究语言运用问题,研究如何理解有意向的人类行为。 语用失误,英国语言学家托马斯(Thomas,1983)在“跨文化交际中的语用失误(Cross-cultural Pragmatic Failure)”一文中给它的定义是:The inability to understand what is meant by what is said(不能通过听到的话语来理解其含义)。她将语用失误分为语用语言失误和社交语言失误两类,并且指出这些失误或者由于语言局限,或者由于对目的语的文化价值模式缺乏足够的认识所造成的。国内学者洪岗(1991)对语用失误原因的解释是:语用能力包括语用语言能力和社交语用能力,缺乏这两种能力的任何一种都可能导致语用失误,即会话人(或语用人)因缺乏准确理解和有效使用语言的能力而造成的表达或理解的失误。 3. 语用失误分析 3.1 语用语言失误 托马斯(Thomas,1983)认为,这

文档评论(0)

zhuanyewd + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档