- 1、本文档共26页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
目标定向 1、对照注释口头翻译课文,理解文意 2、积累文言词汇,掌握重点词句。 3、分析晏子、楚王的性格。 4、学习并体会晏子的论辩技巧。 对照注释,通译全文。 晏子:机智敏捷、能言善辩、善于外交辞令。 楚王:自作聪明、仗势欺人 整合提升1、重点词语含义 何坐( ) 习辞者( ) 缚一人诣王( ) 避席( ) 反取病焉( ) 固善盗乎( ) 叶徒相似( ) “为”字的用法 为其来也( ) 何为者也( ) 生于淮北则为枳( ) 1):判断句 例如:晏婴,齐之习辞者也 圣人非所与熙也 3):固定格式 例如:得无楚之水土使民善盗耶 小结:这则故事通过晏子出使楚国,挫败楚王诬齐人为盗的阴谋的故事,表现了晏子机智善辩的才能和政治家,外交家的风度。 * * 美国记者采访周总理时问:“我们美国人走路抬头挺胸,为什么你们中国人走路老低着头?”你能替周总理回答这个问题吗? “因为我们走的是上坡路。” 魏晋时期文学家孔融小时候很聪明。有个傲慢的大官很瞧不起他,说:“小时候聪明,大了就未必。”你知道孔融是怎么回答的吗? “看来你小时侯一定很聪明.” 晏子使楚 《晏子春秋》 沭阳如东实验学校初二语文备课组 晏子,名婴,字平仲,春秋时政治家,从公元前556年开始,他继承父亲的官职,在齐灵公、庄公、景公时历任卿相,掌管齐国政治,讲究礼仪,以“节俭力行”著称。 后来为墨家所推崇。 预习检测(关于晏婴) 《晏子春秋》记载春秋时齐国晏婴言行轶事的著作,是战国中期墨家学派的人收集有关晏婴的言行,编辑成书的。它文学性很强,记叙带有较强的文学色彩,是先秦散文的代表作之一。 预习检测(《晏子春秋》) 赐( )晏子酒 酒酣( ) 缚( )者曷( )为者也 吏二缚一人诣( )王 生于淮北则为枳( ) 得无楚之水土使民善盗耶( ) 预习检测(生字注音) cì hān fù hé yì zhǐ yé 合作探究 晏子将使楚。楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人过王而行。王曰,何为者也?对曰,齐人也。王曰,何坐?曰,坐盗。” 晏子至,楚王赐晏子酒。酒酣,吏二缚一人诣王。王曰:“缚者曷为者也?” 出使(到) 这个消息, 对 身边的侍臣 善于辞令的人 将要 想要 用什么办法 相当于“于”解成:当 绑 从大王面前走过 做什么的人 犯了什么罪 犯了盗窃罪 到 请 喝酒喝得正高兴的时候 二个公差 到 干什么的人 对曰:“齐人也,坐盗。”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“圣人非所与熙也,寡人反取病焉。” 本来 会 离开座位 就是 只 它的果实 莫非 通“嬉”:开玩笑 自取其辱 译文:晏子将要出使(到)楚国。楚王听到这个消息,对身边的侍臣说:“(晏婴是)齐国善于辞令的人,现在(他)要来了,我想要羞辱他,用什么办法呢?”侍臣回答说:“当他来的时候,请让我们绑着一个人从大王面前走过。大王(就)问:‘(他)是干什么的?’(我们就)回答说:‘(他)是齐国人。’大王(再)问:‘犯了什么罪?’(我)回答说:‘(他)犯了偷窃罪。’” 晏子来到了(楚国),楚王请晏子喝酒,喝酒喝得正高兴的时候,两个小官吏绑着一个人到楚王面前来。楚王问道:“绑着的人是干什么的?’(小官吏) 回答说“(他)是齐国人,犯了偷窃罪。”楚王看着晏子问道:“齐国人本来就善于偷东西的吗?”晏子离开了席位回答道:“我听说这样一件事:橘树生长在淮河以南的地方就是橘树,生长在淮河以北的地方就是枳树,只是叶相像罢了,果实的味道却不同。为什么会这样呢?(是因为)水土条件不相同啊。现在老百姓生长在齐国不偷东西,一到了楚国就偷起来了,莫非楚国的水土
文档评论(0)