GettingEnoughSleepDreamon..docVIP

  1. 1、本文档共16页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
GettingEnoughSleepDreamon.

Getting Enough Sleep? Dream on Is eight hours sleep enough to everyone? Have you ever heard of sleep debt? The following article warns us of the consequences of sleep deprivation and suggests ways to work off sleep debt. 八小时的睡眠是不是对每个人都充裕?你听说过“睡眠债”吗?下面这篇文章提醒我们睡眠不足的后果,建议我们如何偿还睡眠债。 I once had a patient who was so sleep-deprived that she loaded her dirty dishes into the clothes dryer instead of the dishwasher. She turned on the machine, smashing china and glasses. 我曾经有过一位病人,她由于睡眠严重不足,竟把脏碟子放进了干衣机,而不是放进洗碗机里面。她扭开干衣机的开关,哗啦啦,瓷器和玻璃器皿撞成了碎片。 Another patient went to great lengths to obtain a 50-yard-line ticket to a crucial San Francisco 49ers play-off game, but was so sleepy that he dozed off in his seat in the first quarter and stayed asleep until the game was over. 还有一位病人费了九牛二虎之力才弄到一张五十码线门票,观看旧金山49淘金人协会举行的一场至为关键的加时赛,但他实在太疲倦了,头一段比赛就在座位上睡着了,一直睡到比赛结束才醒。 On an everyday level, sleepy people make math errors, break things and become cross with their families, friends and co-workers. Less commonly, they make mistakes with tragic consequences. It is hard to prove how many fatal car accidents are caused by the drivers falling asleep, but my conviction is that the number is high. Laboratory experiments have confirmed that the sleep-deprived mind is prone to microsleeps - lapses of consciousness so brief that the subject may not even be aware of them. 几乎每天,打瞌睡的人会犯数学错误,打坏东西,或向家人、朋友和同事发火。瞌睡者因犯错而导致可悲后果的情况并不常见。很难证实,有多少起致命的车祸是由于驾驶员瞌睡引起的,但是,我相信,这个数目一定不小。实验室的试验已经证实,缺少睡眠的大脑很容易进入“短暂的昏睡”——阵发性的意识丧失,这种意识丧失的时间短得甚至连当事人都可能意识不到。 In one experiment in our laboratory at Stanford University, a volunteer who had only been allowed four hours sleep the night before had his eyelids taped open (uncomfortable, but it doesnt hurt). He was asked to press a button every time an irregular strobe light flashed. For a few minutes he tapped the switch after each flash, on average every six seconds. Then a bright flash surged into his pupils - but he did nothing. 在斯坦福大学实验室进行的一项实验中,只让一名自愿者前一天晚上睡四个小时,然后把他的眼睑固定

文档评论(0)

sa1fs5g1xc1I + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档