网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

《日本语概论期末论文韩天放100120614.docVIP

《日本语概论期末论文韩天放100120614.doc

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《日本语概论期末论文韩天放100120614

成績 課程:「日本語概論 期末論文テーマ:『漢字?外来語?記号』        指導教師:羅 米良        学  院:日本語学院        年級?組:2010級6組        名  前:韓 天放        学生番号:100120614 概要  漢字が日本に伝わった時間の定説がないが、一般的で5世紀頃書籍によって日本への中国僧侶と一緒に日本に導入された。  その後、詩集『万葉集』から「万葉仮名」と呼ばれ、発音システムが発明された。指定された漢字を使用した「万葉仮名」はただ、漢字の発音を借して日本詩の発音を表す。筆記体で書いた「万葉仮名」は今の平仮名へと進化した。当時高等教育を受けることは許されないの女性も平仮名を使って文章を書くことができることであり、平安時代の女性文学もほとんどひらがなで書かれている。カタカナは、平仮名の開発プロセスでほとんどの方法で進化した。  今では、日本のライティングシステムは既に成熟した、ほとんどの名詞、形容詞や動詞、とひらがなで使用される漢字は動詞語尾(仮名を送る)、純粋な日本語の語彙や漢字表記語彙を記述することは困難を書き込むために使用されていると。平仮名も漢字の日本語の発音(振動仮名)をマークするために使用し、子供や日本人学習者などの不十分なレベルに書き込んでいる。そして、書き言葉において、文の構造や語句との関係を明確にし、内容を正確に伝えるために用いられる。 (これからの紹介では、教科書の内容を基づいて、一部分の観点を参考したことがある) 一、漢字  日本は本来固有の文字を持たず、中国大陸より文章を記す文字として漢字が伝わった。「漢文」を日本語として理解するために生れたのが「漢文訓読」である。漢字はもともと中国語を書き表すために整えられた表意文字である。日本に伝わって日本語をかきあらわすためにも用いられている。 漢字の特色は、「形?音?義」の三つの要素を兼ねを備えているということである。 書き方  日本語での漢字はほとんど中国漢字から直接に借り、書き方がほとんど中国語繁体字(または正漢字)と同じように書かれていますが、異なる形状書か異なる漢字もある。しかし、中国の漢字と違って、いくつかの漢字は「和製漢字」と呼ばれる。 意味  一部分の漢字は中国の漢字と同じ意味を持ている、それに対して、違う意味を持ている漢字もある。 (三)字音 これらの本の文字は、読むために中国の僧侶の本来の発音を真似することであるが、 中国語ライティングシステムと呼ばれるセットが開発を始めた。中国語では、ユーザーが記事に書かれた漢字を読むために漢字日本語の文法に従うことができるように、日本のユニークな粒子に主に中国の記事である。  漢字の字音については、日本に伝わったや時代の違いによって呉音?漢音?唐音を分け、他にを設ける。 1、呉音:例えば:行者?ぎょうじゃ  明日?みょうにち 2、漢音:例えば:行動?こうどう   末子?ばっし 3、唐音:例えば:和尚?おしょう   扇子?せんす (四)漢字の字訓 漢字の読み方は、音読みと訓読みに分けられる.そして、漢字の字訓については、正訓?国訓?熟字訓?人名訓などを分けることが行われている。 1、正訓:例えば:山?やま   青?あおい 2、国訓:例えば:安?やすい   更?ふける 3、熟字訓:例えば:小豆?あずき   紅葉?もみじ 4、人名訓:例えば:一?はじめ   大?まさる 音と訓のある漢字:山(サン?やま) 音だけの漢字:愛(アイ) 訓だけの漢字:扱(あつかう) 『常用漢字表』(1981.10.1内閣告示)の音訓の数は全部で4087、字音が2187、字訓が1900字になる。 (五)湯桶読みと重箱読み 湯桶読みの意味は上の字を訓で、下の字を音で読む場合をいう。   例えば:株式(かぶしき)、雨具(あまぐ)、見本(みほん)、手数(てすう) 重箱読みの意味は上の字を音、下の字を訓で読む場合を言う。   例えば:台所(だいどころ)、毎朝(まいあさ)、本箱(ほんばこ),蜜蜂(みつばち) 義であるが、それぞれの漢字化独自の意味を持っている。 (六)字体 意味:漢字は点や画で構成されており、その配置によって他の字と区別されている。このような漢字の骨組みを示すものを字体と言う。 1948年以前    旧字体     會 驛 1949年     普通新字体    会 駅 1981年     常用漢字表 字体に対して書体というのは、一定のデザイン統一された字体のことで、i印刷体と筆写体に分けられる。 印刷体???明朝体、宋朝体、清朝体、ゴシック体、教科

文档评论(0)

wangz118 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档