浮世绘——鲜活的日本民间艺术典范.docVIP

 浮世绘——鲜活的日本民间艺术典范.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
 浮世绘——鲜活的日本民间艺术典范

浮世绘——鲜活的日本民间艺术典范 浮世绘——鲜活的日本民间艺术典范 何为“浮世”   江户东京博物馆馆长竹内诚说:“江户吉原有光明的一面,也有阴暗的一面,但若离开吉原,江户文化将无从谈起。”作为日本第一花柳街的吉原花街位于东京都台东区,是江户时代公开允许的妓院集中地,这个地名到1966年为止一直存在,即东京台东区新吉原江户町。   两百年来,吉原、歌舞伎和浮世绘都是江户时代平民文化的三大支柱。吉原花街以木楼为主体,历史上曾多次遭遇火灾并复建,如今,这里只剩下“吉原大门”十字路口的名字和汽车站名。表面上昔日的浮世绘已几乎不复存在,但细看之下,这里依旧残存着它的影子。   吉原花街建于日本史上的特殊时期,17世纪初,各地诸侯为了夺权相互攻伐。日本遭内战的残酷蹂躏已经超过百年,直到三位军阀相继制服各派系统一日本,血腥混战才宣告结束。最后一位号称“幕府将军”的军事独裁者德川家康,在掌权后便将国都迁离古老的皇城——京都,在“江户”这座小渔村另建新都,短短数十载,江户就成为史上最大的都市。幕府还冻结了阶级制度,武士首次成为世袭的封号,但如果是商人或町人,便永不得翻身。在国泰民安的江户时代,武士之间不准彼此斗殴,但武士欺压商人的风气依旧不变,商人虽然腰缠万贯,却属于社会的最下层。   囊中羞涩的武士大权在握,坐拥万金的商人却毫无实权,这种状况自然会引发紧张对峙。位于江户城外的吉原区就像泄压阀般舒缓着阶级间的对立,它浮在沼泽地上,只靠一条木制的长步道进出。到了夜晚,步道两旁灯笼高照,形成与现实和封建绝缘的浮华世界,商人来此寻欢作乐,一掷千金,以换取感受一点地位和尊敬的感觉。自成一格的吉原区,很快成为自给自足的区域,妓院、剧场、茶屋、酒肆、餐馆林立,甚至还有公园,这个地区和这种奢华生活就称为“浮世”。   “浮世”的观念源自佛教,认为人世的欢愉和欲望都是无常的,这种观念在“武士道”中非常重要,武士唯有清心寡欲,才能平静无畏地面对死亡。但在标榜及时行乐的吉原,商人却反其道而行,既然欢乐稍纵即逝,何不当下尽情享受,及时行乐?吉原区大街两旁种满的樱花树就是这一理念的写照,樱花绽放几天后,就会被第一场春雨冲走。樱花盛开时,交际花和纨绔子弟就成群结队地沿街赏花,展示着自己同样稍纵即逝的青春美貌。武士是不准进入这浮华世界的,但也有些武士会设法溜进来,一名徜徉在吉原浮华的武士曾写道:“只为当下而活,凝视明月、白雪、樱花和枫叶,高歌、饮酒,尽情漂浮、漂浮,忘却眼前一切烦恼,如葫芦般随波逐流,这就是我们所谓的浮世”。结果,一些武士债台高筑,因为他们追求的生活远非自身财力所及。日本写实作家井原西鹤也记录了当时这个拜金的区域社会:“就算贵为藤原的子孙,一旦与商人为伍,也会落至一贫如洗。”“浮世绘”诞生   那时,富裕的商人赞助艺术活动,而艺术创作也多以吉原的欢场为主题。对江户民众而言,“浮世绘”就是演员、吉原名媛、茶屋侍女、相扑力士以及镇上名流的画像。就像“浮世”本身,这些借由木刻片转印在薄纸上的图像,被认为没有长久的价值,也不是值得珍藏的艺术作品。但在经济刚起飞的日本,由于新兴印刷术的问世,浮世绘成为人人买得起的刊物,就像现在的时尚杂志和海报,是传播新观念的重要通道。江户城引领着全日本的时尚风潮,人们从各地涌入江户,购买名演员和名媛的版画,并把这些版画带回乡下的家,浮世绘也成了各地民众到江户一游的纪念品。   这种量产的木刻版画是画师、雕刻师、印刷师傅和出版商共同努力的结晶。第一步通常是出版商向画师提出新构想,由某位名媛穿着最新时装,再由画师画出黑白手稿。出版商拿到黑白稿之后送到幕府进行审查,审查通过后会盖章证明。接着,雕刻师将画面反过来描在木板上,直纹樱花木是最常用的板材。之后开始雕刻整幅画,雕刻工作必须非常仔细,为了表现出发丝或雨丝,雕刻师有时需要在板上浮雕出1微米宽的细丝。木板的尺寸会受制于樱花木的大小,超过25公分太多的画面就需要拼板,通常是拼成三联画。   黑白主板雕刻完成后便送往印刷厂,印刷出大量的黑白版画。早期的木刻版画只有墨线,工人只需在木刻板上涂黑白油墨,将高级纸张按在板上,再用拓刷刷过即可。最早的黑白版画都是用作书中插画,在17世纪初风靡日本,然而1657年的“明历大火”几乎将江户夷为平地,大劫过后人们努力重建家园,廉价装饰品也因此有了一定的市场。插画家菱川师宣察觉了市场需求,说服出版商将他的画作和文本拆开单独出售,他因而成了浮世绘的鼻祖。   印刷出来的黑白半成品再送到画师处,由画师注明每块上色的区域,每个颜色一张。之后,雕刻师将画师校对后的分色样张贴在不同的木刻板上,雕出各个颜色的图案,再把黑白和彩色木刻板一并交给印刷师傅。印刷师傅以黑白版画为基准,利用套色木刻版一次一色地完成作品。画师确认样张并修正

文档评论(0)

wendong001 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档