- 1、本文档共27页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《英语方向
英语专业如何考研
英语资料 2011-03-10 21:04:58 阅读56 评论0 ??字号:大中小?订阅
英语专业研究生11大研究方向及就业解析(转)与其他不少考研热门专业一样,英语专业研究生招生的研究方向设置非常细,不同学校的方向设置种别不一,名称也各异。比如上海外国语大学英语语言文学专业下设有语言方向、文学方向、教学法方向、翻译学方向、口译学方向、英语国家文化方向、跨文化交际方向7个方向。而同样是外语类专业院校,北京外国语大学该专业设置的研究方向明显不同,广东外语外贸大学该专业设置的8个研究方向更与前两所学校无一雷同。在这种情况下,不少备考英语专业的同学对如何选择研究方向这样的题目一头雾水,也就不足为怪了。所以,跨考网的老师为大家就英语专业的研究方向做一个归纳和总结。就英语专业考研而言,外国语言文学下设置的二级学科很多,包含英语语言文学、俄语语言文学、法语语言文学、德语语言文学、日语语言文学、印度语言文学、阿拉伯语语言文学、欧洲语言文学、亚非语言文学、外国语言学及利用语言学、翻译学11个学科。其中,涉及英语专业的二级学科重要有3个:英语语言文学、外国语言学及利用语言学、翻译学。一般院校的英语专业多设置英语语言文学和外国语言学及利用语言学两个专业,所以,英语专业考研的专业设置实在比较简略,一般就是两大专业。不过,这两个专业被不同学校细化研究方向以后,就变得复杂了。如前面说到的上海外国语大学英语语言文学专业下设有7个方向,这7个方向进一步细分,小的研究方向达37个之多。英语专业的研究方向虽名目众多,却也并非混乱无章,其设置还是遵守必定规律的。粗略分析,这些研究方向可分为传统研究方向和新兴研究方向两大类。传统研究方向传统研究方向,顾名思义,指的是设置多年的老牌研究方向,这些研究方向一般学校都有开设。1.文学方向开设学校:全国绝大部分招收英语专业研究生的学校。据2007年的招生统计,仅有17所招收英语专业研究生的学校没有开设文学方向。研究内容:重要研究英美文学研究范畴中的重大题目,目标在于进步文学素养、理论程度和研究才能。就业方向:此方向开设学校多,招生人数较多,就业范畴非常广泛,一般为教师、研究职员。所学课程:西方文论、美国经典文学、美国现当代文学、英国经典文学、文学批评、英国文学选读、美国文学选读、17~19世纪英国文学研究、希腊戏剧研究、英国长篇小说选读、美国长篇小说选读、英国诗歌选读、美国诗歌选读、英美散文鉴赏、王尔德戏剧观赏、英国短篇小说观赏、美国短篇小说鉴赏、英美戏剧鉴赏、中国文学史、中国古典文学选读等。2.语言学开设学校:全国绝大部分招收英语专业研究生的学校。据2007年的招生统计,仅有9所招收英语专业研究生的学校没有开设语言学方向。研究内容:语言学是我国高校近年来广泛设置的一个综合性的语言研究学科。重要学习语言学理论及语言在各种学科中的利用,不同学校着重点有所不同。通过大批浏览有关文献、论文和最新的研究成果报告,使学生对于语言学的形成和发展有进一步的懂得,并懂得现代语言学的最新动向和最新发展。语言学特别强协调器重研究生的广泛浏览,包含专业的外语期刊和近几年的语言学相干论文。就业方向:该专业理论性较强,重要面向大中专教师及研究职员。所学课程:语言学概论、语用学与话语分析、利用语言学、现代语法学、语义学、语用学、英语语体学与文体学、语篇分析等。3.英美文化研究开设学校:南京大学、上海外国语大学、天津师范大学等。研究内容:研究英国、美国的传统及现代文化,涉及文学、历史、哲学、美学、艺术、宗教、社会学等范畴。不同学校的名称和研究重点有所不同,如有的学校该方向名称为英语国家文化研究,其研究范畴就不仅限于英美两个国家了。就业方向:多进入外事外贸部分、各大消息媒体等。所学课程:美国学导论、美国社会文化史、英国社会文化史、西方文化理论批评、西方宗教文化、东西方文化导论、英美文化概论、欧洲文化要义、美国历史与文化、英国社会与文化、西方宗教专题研究。4.翻译研究、翻译学开设学校:北京外国语大学、广东外语外贸大学、上海外国语大学等。研究内容:重要研究中西翻译理论,翻译史,口、笔译技巧,对名家名著的翻译作品进行赏析,并从中、外文化的不同角度进行对照研究。该课程是英语语言学与文学专业硕士研究生的主干课程之一,由翻译理论和实践两部分组成。翻译理论重要包含翻译过程中对原文旨意、作风的分析与懂得,翻译的功效,以语义翻译和交际翻译为主的各种翻译方法,翻译与文化的关系,翻译的标准等。翻译理论课的教学目标是使学生通过系统的翻译理论学习,对国内外影响较大的翻译理论、流派、代表人物有系统的懂得,为今后的翻译实践奠定扎实的理论基础。翻译实践课的重要内容是进行与翻译理论同步的翻译实践,使学生通过翻译实
文档评论(0)