lecture广告翻译.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
lecture广告翻译

例2:溪口千层饼采用传统工艺,制作精细,质地松脆,清香可口。 译文:Xikou Thousand-sheeted Cake is home made, using natural foods and traditional procedures. The cake tastes good,smells good and is crisp. 译文将“千层饼”译为“Thousand-sheeted Cake”,容易引起国外消费者的误解,如用音译加补充说明的办法,形象效果会更好,另外译文结构过于松散罗嗦,也应作进一步删改。可译作: Xikou Qianceng Cake,with numerous clear sheets in it, is finely made in a traditional way. I t is tasty and crisp. 4·“掉”。“掉”包括两个意思。其一,“掉包”,将不合适的原文换掉,在译语中寻找相当的替代品; 其二,掉换原文中信息出现的前后顺序。由于文化背景不同,有些汉语广告直译为英语会出现一些西方人所厌恶、反感的含义,必须换掉。 例:车到山前必有路,有路必有丰田车(日本丰田车在中国的广告) 日本丰田公司在进入中国市场时,打出的广告标语是“车到山前必有路,有路必有丰田车”,这是套用了中国的一句俗语,但若在美国还是这样宣传的话,恐怕令人难以理解。于是他们把广告语换成了: “Not all cars are created equal.”(并非所有的车都而平等)。 了解美国历史的人都知道,美国《独立宣言》中的首句就是“All men are created equal.”(人人生而平等),丰田公司就是以此来表示丰田车的质量比其他车要好。此种译文就是形式美的转换和语用功能的再现的成功典范。 四、广告翻译练习: 1、“畅销全球” “sell well a11 over the world”, 2、 “不求今日拥有,但求天长地久”( 青岛牌电视的广告语) “Choose once and choose for good” 3、“上海中华铅笔,品质优良,书写润滑,美观大方。 Beautiful Handwritings come out of Zhonghua pencils. 4、A diamond is forever. 钻石恒久远,一颗永流传。 5、Ask for More. (pun) 摩尔香烟,多多益善。 6、买一赠一 Buy one pair, get one free. 7、A Mars a day Keeps you work, rest and play. (玛斯巧克力) (An apple a day keeps the doctor away.) 一日一块玛斯巧克力,令你工作玩乐不知疲。 每天一颗“火星”,让你万事称心。 5、国氏全营养素 科学减肥新概念   “国氏全营养素”是著名营养学家国敏元教授从中国传统调养理论出发,针对多数肥胖者的基本成因,以调节体内营养平衡,改变脂肪代谢能力为目的,精心配制的富含蛋白质、维生素、多种氨基酸及微量元素的全天然、全营养食品,充分调动体内多种酶的活性,迅速分解体内多余脂肪,使体态恢复健康苗条。国氏理论以其科学性、实效性在减肥领域开创了一条新路,“国氏全营养素”被中国女子体操队指定为控制体重营养品。减肥的同时,轻松愉快,精力充沛,体重正常之后,不会轻易反弹。所以,更多的体操运动员都钟情于“国氏全营养素”。 京卫食宣字(95)0065号 邮购地址:北京西直门内大街32号 格林沃德公 司销售部收 邮编:10035 价格:98元/盒(含邮资)  邮购查询电话:010-6181372 中国女子体操队指定 控制体重营养食品 中美合资格林沃德营养保健品有限公司 地址:北京西直门外大街35号北展宾馆西八楼 销售联系电话:010-8350313 8350323 电传:010-8350289 全国各大中城市商场有售 向海内外诚招代理商 广告原文是一篇长达五百多字的说明性文字,其中大量列举了诸如:蛋白质、维生素、氨基酸、微量元素、酶等生物学术语,并摆出了一套大多数中国人既不感兴趣,也不了解的中医理论,主要是因为广告撰写人掌握了中国人相信权威,敬畏科学的心态。而国外消费者对广告中出现的大段教科书一样的文字根本没有兴趣,他们更关心减肥的效 果和安全性。 因此翻译中译者应把广告中最具有吸引力的部分摆在篇首作为大标题,以起到吸引消费者注意的作用。 可译文如下: Lose 5kg in10days! This is not magic It′s Dr.Guo′s Healthy-Slim Extract Yes,it′s only natu

文档评论(0)

little28 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档