- 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
midlothian industrial plant emission data- front burner(米德工业工厂排放数据——优先地位)
NOT “JUST STEAM”
A Review of “Emissions Data from Midlothian Industry”
For the Texas Senate Natural Resources Committee,
September 9th, 2008
In the summer of 2008 Amanda Caldwell and Susan Waskey, two University of North Texas Geography graduate students, did something no one had previously done. They added up all the emission reports submitted to state and federal government by the three cement plants and adjacent steel mill in Midlothian. Their report, “Midlothian Industrial Plant Emission Data” was the first to try to document the cumulative impact from what is the largest concentration of smokestack industries in North Texas.
Although there has been an operating cement plant in Midlothian since 1960, emission data was only available from the state beginning in 1990, and from the EPA beginning in 1988. The last available data from both sources is currently 2006. Besides providing an idea of the total pollution burden imposed by these facilities for the first time, Caldwell and Waskey also spotlight the differences in reported volumes of air pollution when industry submits emissions reports to the state versus the federal governments. The two databases reveal some interesting contrasts in tracking 16 years of air pollution emissions that call for closer examination.
Caldwell and Waskey’s work definitively puts to rest the oft-repeated unofficial explanation by the companies and their boosters that that plant’s emissions are “just steam.” In fact, pollution from the smokestacks of these facilities is the largest industrial threat to public health in North Texas, and has been for decades.
1. The Facilities
Texas Industries, Inc. (TXI) cement plant
One dry kiln
Four wet kilns
Fuel: coal, hazardous waste, permitted for tires
Holcim US Inc. cement plant
Two dry kilns
Fuel: coal, tires, oil filter fluff, petroleum coke, used oils
Ash Grove Texas L.P. cement plant
Three wet kilns
Fuel: coal and tires
Gerdau Ameristeel, (formally Chaparral Steel
您可能关注的文档
- m a c h i n e r e a d a b l e s e c u r i t y(m c h i n e r e d b l e s e c u r t y).doc
- m a r k e t i n g c h a n n e l s a n d s u p p l y c h a i n s(m c r k e t i n g h n n e l s n d s u p p l c h我n s).doc
- m a r k e t i n g p l a n n i n g& p r o b l e m s o l v i n g(m r k e t我n g p l n n n舌鳎p v r o b l e m s o l n g).doc
- m a t e r i a l s a f e t y d a t a s h e e t t e k u s o l v i i(m t e r i l s f e t y d t s h e e t t e k u s o l v我).doc
- m a t e r i a l s a n d m e t h o d s- universityof arizona(我l s m t e r n d m e t h o d s -亚利桑那大学).doc
- m g m t e–138 o p e r a t i o n s r e s e a r c h a n d f o r e c a s t m a n a g e m e n t(m g m t e - 138 o p e r t i o n s r e s e r c h n d f o r e c s t m n a g e m e n t).doc
- m i c r o- f o u n d a t i o n s i n s t r a t e g i c m a n a g e m e n t(m i f c r o - o u n d t i o n s i n s t r t e g i c m n a g e m e n t).doc
- m i n n e s o t a d e p a r t m e n t o f t r a n s p o r t a t i o n(m i n n e s o t d e p t m e n t o f t r n s p o r t t i o n).doc
- m i n o r r e v i s i o n n o- environmental protection agency(m i n o r r e v is i o n n o -环境保护署).doc
- m i n u t e s- maryland d l l r(马里兰m i n u t e s - d l l r).doc
文档评论(0)