(历年成人高考语文试题及答案汇总高起点.docVIP

(历年成人高考语文试题及答案汇总高起点.doc

  1. 1、本文档共24页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
(历年成人高考语文试题及答案汇总高起点

机械工程专业英语 第一课 机械工程专业英语概述 English in Mechanical Engineering 一、专业英语概述 1. 什么是翻译: 翻译就是将一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来。 机械工程英语翻译就是将机械工程学科的英语原著由原作语言(source language)用译文语言(target language)忠实、准确、严谨、通顺、完整地再现出来,使人们能够借助汉语译文准确无误地了解英语机械工程著作所阐述的工程技术内容和科学理论。 机械工程专业英语概述 English in Mechanical Engineering 2. 翻译例句 例1. Control Center, Smoking Free. 例2. The tolerance should not be so big. 例3. A dog driver stop the rotation of the wheel. 例4. Connect the black pigtail with the dog-house. 例5. The importance of computer in the use of manufacturing can not be overestimated. 机械工程专业英语概述 English in Mechanical Engineering 例1. Control Center, Smoking Free. 错误译法:控制中心,吸烟自由。 正确译法:控制中心,严禁吸烟。 例2. The tolerance should not be so big. a. 此公差不应给这么大。(机械学) b. 忍耐力不会有这么大。(关于人体的耐受性) c. 抗毒性不会有这么强。(医学) 例3. A dog driver stop the rotation of the wheel. 错误译法:狗驾驶员使轮子停转。 专业译法:止动器使轮子停止旋转。 机械工程专业英语概述 English in Mechanical Engineering 例4. Connect the black pigtail with the dog-house. 错误译法:把黑色的猪尾巴系在狗窝上。 专业译法:将黑色的引出线接在高频高压电源屏罩上。 例5. The importance of computer in the use of manufacturing can not be overestimated. 错误译法:计算机在制造业应用上的重要性不能被估计过高。 正确译法:计算机在制造业应用上的重要性怎么估计也不会过高。 机械工程专业英语概述 English in Mechanical Engineering 3.专业英语与基础英语的不同: 首先,专业英语在词义上具有不同于基础英语的特点和含义。掌握专业词汇是学好专业英语的基础,专业词汇的含义和上下文有关,因此查阅专业书籍的Index并参照课文确定词意是学习和掌握专业词汇的有效方法。 其次,英语科技文章在结构上也具有很多自身的特点,如长句多,被动语态多,大量的名词化结构等,这都给对英文原文的理解和翻译带来了基础英语中很难解决的困难。 机械工程专业英语概述 English in Mechanical Engineering 再者,专业英语对听说读写译的侧重点不同,其主要要求在于“读”和“译”,也就是通过大量的阅读对外文资料进行正确的理解和翻译,在读和译的基础上,对听、说、写进行必要的训练。 此外,专业外文资料由于涉及科技内容而往往极为复杂难以理解,加之这类文章的篇幅通常很长,所以只有经过一定的专业外语训练,才能完成从基础英语到专业英语的过渡,达到英语学以致用的最终目的。 机械工程专业英语概述 English in Mechanical Engineering 作为工程技术人员,阅读专业英语文献的目的是理解掌握文献所叙述的理论或方法,以便在科研或生产实践中实施这些理论方法,或是进一步发展改进这些理论方法。 为了达到这些目的,首先要准确地理解原文。另一方面科技文献的写作特点是严谨,简洁。在论述理论和方法时一般都只给出重要的步骤。对有关的基础知识一般不详细阐述,也不给出公式的详细推导过程。 机械工程专业英语概述 English in Mechanical Engineering 读者往往需要通过认真地思索才能俯所述的关键 问题。因此专业英语阅读与普通英语的快速阅读 方法也有所不同,专业英语阅读要把准确理解放 在首位,在准确理解

文档评论(0)

84537592 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档