- 1、本文档共38页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中介语僵化现象分析及应对策略[精选]
中介语僵化现象分析及应对策略
于海军
[摘要]中介语僵化研究是目前第二语言习得研究的重要理论之一,但多限于语言结构方面,其理论的
完整性仍需要进一步探讨。本文在结合相关理论研究的基础上,从理论与实际的角度对中介语石化现
象的发生进行了分析,并提出了相关的应对策略。
[关键词]中介语;中介语僵化;语言迁移;跨文化交际
中图分类号:H051 文献标识码:A 文章编号:1004—3926(2008)S1—0133—04
作者简介:于海军(1966-),男,陕西西安人,青海师范大学外语系副教授,研究方向:语言学、外语教学法。青海
西宁 810008
二十世纪六十代末七十年代初,第二语言习
得研究不断发展。Selinker在1972年提出了第二
语言习得过程中的核心概念———中介语(Interlan-
guage)。亦称过渡语,是二语习得者学习过程中使
用的介于本族语(native language)与目的语(target
language)之间一个独立的语言体系。中介语概念
的提出为第二语言习得的发展提供了新的研究方
法。这种理论被广泛运用于外语教学,是目前外
语教学中用来解释和分析学习者第二语言所产生
偏误的理论基础。第二语言的学习是一个漫长和
渐进的过程,研究表明,绝大部分学习者由于受到
心理因素、学习策略、认知方式、语言环境等诸多
因素的影响,学到一定程度的时候就不再像初始
阶段那样稳步前进,而是处于停滞不前的徘徊状
态。这种现象被称为二语习得中介语石化现象或
僵化现象(fossilization)。中介语僵化在当今第二
语言习得(SLA)中普遍存在且难以克服,因此,中
介语及其石化现象的进一步研究对外语学习理论
研究和语言教学有着重要的价值。
一、中介语的概念及特点
中介语的概念与上世纪50至60年代Robert
Lado的对比分析(contrastiveAnalysis)以及60-70
年代Pit lorder的错误分析(ErrorAnalysis)理论紧
密相联。与IL相关的概念是Corder于1967年提
出的“过渡能力”(transitional competence)和Nem-
ser1971年提出的“相似系统”(approximative sys-
tem)。Selinker为了准确描述外语学习者的语言
习得的心理过程,于1969年创造了Interlanguage
这一术语亦被人们译为“过渡语”[1] [2]或语际
语[3]。它包含了两个各不相同但却紧密相连的概
念: (1)语言学习者在第二语言或外语习得过程中
的某一阶段所建立起来的中介语知识系统(Inter-
nal system); (2)中介语知识系统的连续体( inter-
language continuum)[4]。在Selinker首次介绍in-
terlanguage这一术语时,他提出了语言学习者构建
IL的五个主要认知过程: (1)语言迁移( language
transfer); (2)培训迁移(transferof training); (3)第
二语言的学习策略(strategies of second language
learning); (4)第二语言的交际策略(strategies of
second language communication); (5)对目的语语
料的过渡概括(overgeneralization of the target lan-
guagematerial)(Ellis)与语言迁移,过渡概括和交
际策略等概念相对应,Richards是用以下术语表达
的: (1)借用母语的模式(borrowing patterns from
themother tongue); (2)沿用目的语的模式(exten-
ding patterns from the target language); (3)运用已
学会词和语法表达意义(expressingmeanings using
the words and grammar which are already
known)。[5]
语言迁移指一种语言的学习对另一种语言产
生的影响,分为负向迁移(negative transfer)和正向
迁移(positive transfer)。负向迁移是由于套用母
语模式或规则而产生的错误或不合适的目的语形
式,称之为语间错误( interlingual errors, overgener-
alization)又译为过渡推广,也称过渡规则化(over
-regularization )(Richard)[5]。这是第二语言学
习中的常见现象,即学习者把语言项目的语法规
134 外国语言研究《西南民族大学学
您可能关注的文档
- 世界著名精油品牌和网址[精选].doc
- 世界著名建筑[精选].ppt
- 世界著名酒店的企业文化[精选].ppt
- 世界著名车展介绍[精选].doc
- 世界著名城堡简介[精选].ppt
- 世界著名险桥 Microsoft Word 文档[精选].doc
- 世界葡萄酒产区[精选].doc
- 世界观方法论汇总[精选].doc
- 世界著名的离心式压缩机生产厂家[精选].doc
- 世界豪车介绍[精选].ppt
- springbooot+vue基于java的房屋维修系统毕业论文.doc
- 中国消防救援学院《单片机系统实验》2023-2024学年第一学期期末试卷.doc
- 2025年溧阳纺织化学品项目申请.pptx
- 景区门票包销合同模板(3篇).docx
- 【股票技术指标学习指南】第七章第三节货币需要量的测算.doc
- 2025春 _ 人教版七年级英语下册【unit4】看音标写单词.doc
- 2025春 _ 人教版七年级英语下册【unit5】看音标写单词.doc
- 2025春 _ 人教版七年级英语下册【unit6】看音标写单词.doc
- 2025春 _ 人教版七年级英语下册【unit7】看音标写单词.doc
- 2025春 _ 人教版七年级英语下册【unit8】看音标写单词.doc
最近下载
- 2.1 走进化学实验室(第1课时)(课件)八年级化学全一册(沪科版五四学制2024).pptx VIP
- 部编版二年级上册语文第二单元教案.pdf VIP
- 2024广西高质量共建“一带一路”谱写人类命运共同体新篇章公需课答案.docx VIP
- 公务员考试-2019公考核心政策解读1.doc VIP
- 部编版二年级上册语文第二单元教案.docx VIP
- 贵州省2023-2024学年高一上学期期末英语试题(含答案).pdf VIP
- DND法术列表分析和总结.pdf VIP
- 安利索ACVF门机变频器调试说明书(中文版).doc
- 高中数学 导数的概念及其几何意义讲义 新人教版选修2-2.doc VIP
- 电机拖动与电气控制 第6章 电气控制电路的基本控制环节.pptx VIP
文档评论(0)