- 7
- 0
- 约4.61千字
- 约 4页
- 2017-01-21 发布于江苏
- 举报
人教版九年级语文下25课[精选]
《望江南·梳洗罢》是唐代文学家温庭筠的词作。其内容为:“梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。”此词表现了一位因心上人远行而独处深闺的女子的生活状况的内心感情。
注释
①斜晖:偏西的阳光.
②脉脉(mòmò):含情凝视、情意绵绵的样子。这里形容阳光微弱;
③白苹(pín):一种水中浮草。
【译文】
梳洗完,独自在望江楼上倚栏远眺。过去成百上千的船儿却不见心上人的那一只。斜阳余晖,含情脉脉,江水悠悠远逝,怎么令人愁肠寸断在有白苹的那片水中陆地上。《渔家傲·塞下秋来风景异》由范仲淹创作,是范仲淹任陕西经略副使兼知延州(今陕西延安市)时写的一首抒怀词。这是当时第一首描写边塞题材的作品,也是宋代最早表现军旅生活的词作。这首词开启了苏辛豪放派的先声。
作品注释
①渔家傲:词牌名,双调六十二字,仄韵,上下片各四个七字句,一个三字句,每句用韵,声律谐婉。
②塞下:边界要塞之地,这里指西北边疆。风景异:指景物与江南一带不同。
③衡阳雁去:“雁去衡阳”的倒语,指大雁离开这里飞往衡阳。相传北雁南飞,到湖南的衡阳为止。
④边声:指各种带有边境特色的声响,如大风、号角、羌笛、马啸的声音。
⑤角:古代军中的一种乐器。
⑥千嶂:像屏障一般的群山。
⑦长烟:荒漠上的烟。
⑧燕然未勒:指边患未平、功业未成。燕然:山名,即今蒙古境内之杭爱山;勒:刻石记功。据《后汉书·窦宪传》记载,汉和帝永
原创力文档

文档评论(0)