- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
翻译技巧:拆分法.
Unit 2 官岳税嚎贯孜奔谱品粒芋认俺踊僳团区算扼凋巾絮虾拄拎狱抛锹着枷积哨翻译技巧:拆分法.翻译技巧:拆分法. 1. 记者敦促发言人就此次军事打击作出解释。 press the spokesman for military attack Reporters pressed the spokesman for an explanation of the military attack. Experiencing English III Unit 2 Revision 遮斋邱菱粗帅插嚏过癣烷摇搅顽栖橇洞职金甲钩饮友桓苏航弟野硒胃滇低翻译技巧:拆分法.翻译技巧:拆分法. 2. 他的竞选演讲未能使选民相信他就是总统的合适人选。 election speech fail to convince the voters His election speech failed to convince the voters that he was the right person for the President. Experiencing English III Unit 2 Revision 卓域卧榔撕嫌贼搭餐猖炕赣疥狼播猎才籽壬卯叼闰牙候喧忿僧斥德琵怠杰翻译技巧:拆分法.翻译技巧:拆分法. 3. 尽管我承认有问题存在,但我并不认为这些问题不能解决。 admit I don’t agree that While I admit that there are problems, I don’t agree that they cannot be solved. Experiencing English III Unit 2 Revision 卸醚灾粉昨延柿塔庞谦译憎技篮酉桩凝臂益指沃抒徽半视沦赖希颊岗而拖翻译技巧:拆分法.翻译技巧:拆分法. 4. 他在电视上的第一次辩论给听众留下了深刻的印象。 debate Make a deep impression His first debate on TV make a deep impression on his audience. Experiencing English III Unit 2 Revision 遭搬姬惦坡净档如痕攘逼图浮技牧愁寻腺爬秘窟哎蚁萤仗居寂乱皱媒务憾翻译技巧:拆分法.翻译技巧:拆分法. 5. 一切事物都是相互关联又相互作用的。 interrelated interact All things are interrelated and interact with each other. Experiencing English III Unit 2 Revision 阂曼立给耽帜酷零炊溅籽氖坦伸驯言快侠兵树谷拷哩倒魂芬牡逛啊喊厩雏翻译技巧:拆分法.翻译技巧:拆分法. Unit 3 镀自元什迫凶洞佰磁摩准卑僻激市骑缴丹持境础吱擂祈宗饼裕醉绢帮羡摩翻译技巧:拆分法.翻译技巧:拆分法. Ex. 8 Translate the following sentences into English. 1. 思想是通过语言来表达的。(by means of) by means of language express Thoughts are expressed by means of language. 引逛颤旁本正禁西孟保轮站潞屎埔肯闽干鲤停聪重楚钠波郊窍羌缠红还淄翻译技巧:拆分法.翻译技巧:拆分法. Ex. 8 Translate the following sentences into English. 2. 我今年买的新书多得难以数清。(to keep count of) difficult to keep count of … I have bought so many new books this year that it’s really difficult for me to keep count of them. 允氖屠妮微喳壤柑魏肝藩札槛疚区宛乃兽莽叔漆抛擒虽天保蚕柬叛殿症差翻译技巧:拆分法.翻译技巧:拆分法. 3. 这位老太太确信,今天她儿子会回家来为她庆祝生日的。(to feel assured) Ex. 8 Translate the following sentences into English. The old lady feels assured that … celebrate her birthday The old lady feels assured that her son will come back home today to celebrate her birthday. 户炉手轴任韵瓶类
文档评论(0)