- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英美诗歌选读翻译
初读查普曼译荷马有感济慈
我曾游历过许多黄金般的王国,看见过众多美好的城邦和国度,还曾周游过许多西方的岛屿那是诗人的地域来俯首阿波罗。我常听说有一片广阔无垠的土地,眉锁深邃的荷马在那里统治。但我从未呼吸过那里清新的空气直到传来查普曼的声音宏亮有力:我就如同有了观星者的感应一个新的星体划入了我的视线,或又变成了考帝兹那双眼如鹰注视着太平洋——以及他的成员惊讶地彼此相视,进入狂想的意境,沉默不语——倚靠在达利安山巅。
Snake蛇A snake came to my water-troughOn a hot, hot day, and I in pyjamas for the heat,To drink there.一条蛇来到我的水槽饮水,在一个大热天,我热得穿一身睡衣裤。In the deep, strange-scented shade of the great dark carob-treeI came down the steps with my pitcherAnd must wait, must stand and wait, for there he was at the trough before me.在巨大的深色角豆树散发奇味的浓荫里,我提着水壶走下台阶,我得等待,得站住、等待,因为他就在我前面的水槽边。He reached down from a fissure in the earth-wall in the gloomAnd trailed his yellow-brown slackness soft-bellied down, over the edge of the stone troughAnd rested his throat upon the stone bottom,And where the water had dripped from the tap, in a small clearness,He sipped with his straight mouth,Softly drank through his straight gums, into his slack long body,Silently.他从阴暗处的土墙裂缝里探下身子,拖着黄褐色的松弛软腹爬下,越过石头水槽的边沿,把喉咙搁在石头槽底上,水从龙头上小滴小滴清晰落下,他用笔直的嘴呷饮,让水通过笔直的牙床,流入松弛的长长身躯,舒适地饮着,默不做声。Someone was before me at my water-trough,And I, like a second-comer, waiting.有人在我之前已来到我的水槽,而我,像个后来者,等待着。He lifted his head from his drinking, as cattle do,And looked at me vaguely, as drinking cattle do,And flickered his two-forked tongue from his lips, and mused a moment,And stooped and drank a little more,Being earth-brown, earth-golden from the burning bowels of the earthOn the day of Sicilian July, with Etna smoking.他停止喝水,抬起头,像牲口一样,他毫无表情地看着我,像喝水的牲口,嘴里闪出双叉舌头,沉思了片刻,然后俯身,又喝了点水;他从燃烧的大地深处孕育而生,一身土棕色、土金色,西西里七月的这个日子,埃特纳火山还在冒烟。The voice of my education said to meHe must be killed,For in Sicily the black, black snakes are innocent, the gold are venomous.我所接受的教育向我发出声音说他得处死,因为在西西里,黑蛇,黑色的蛇是清白的,而金色的蛇是有毒的。And voices in me said, If you were a manYou would take a stick and break him now, and finish him off.我身体里那些声音发话:如果你是男人,你就该马上操起棍子,打断他,打死他。But must I confess h
您可能关注的文档
最近下载
- 企业法律知识培训讲座培训课件——房地产法律合规与风险管控(1).pptx VIP
- 2025南方电网保山供电局项目制用工招聘(3人)笔试备考试题及答案解析.docx VIP
- 大学生五四青年课活动策划书范文 - 172校园活动网.doc VIP
- 烹调工艺学全套教学课件.pptx
- 新时达电梯控制系统AS380S随机图纸RH0000741;国标20;非18芯;V1.0.pdf
- 电气设备操作与检修安全课件.ppt VIP
- 新22J03 外装修图集.pptx
- DBJ/T01-43-2003《家庭居室装饰工程质量验收标准》.pdf VIP
- XX工程监理人员进场计划安排(2023年).docx VIP
- 无人机测绘技术:无人机机载激光雷达测量PPT教学课件.pptx VIP
文档评论(0)