昭精典课件通方言.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
昭精典课件通方言

《西游记》第二十四回中,八戒道:我想你有些遛撒,去他那园子里偷几个来尝尝。行者道:不消讲,兄弟们一家一个。 “遛撒”音liu shua,(遛刷),灵活、灵巧、伶俐之意;“不消讲”既不用说。 《老残游记》第五回中,老董说:“他女人小他头十数呢。” “头十”,大约十、十左右。   我们还可以在《西厢记》、《水浒》、《红楼梦》、《今古奇观》、“三言二拍” 、《金瓶梅》等诸多古籍中见到 “不合 ” (不该)、“惟愿”(但愿)、“着了”(挨了、中了)、“奸”(聪明、奸滑)、“骊脱”“骊”,音li阴平『轻声』(脚蹬脚脱鞋),“这会子”音zi hui zi『自灰子』(这会儿)、“回回”,(次次、每次)、“笼火”,(生火)、“相因”,(便宜)、“窝心脚”,(用脚踢胸膛)等等如今昭通人常用的词汇。 昭通方言词汇丰富是多元文化在昭通碰撞、溶炼之结晶  一外地人刚到昭通,见两妇女亲热无比,相互搂抱、推搡。一妇笑道:“烂尸(风骚、作风不检),只象(近来)你骚得哪点克(去)了?” 一妇笑答:“烂尸,爹(我)怕(大约、恐怕)一万年来的(左右)没有碰着(遇到、见到)你了,晓得(不知)你才骚得哪点克了哟。”手拉着手,久舍不得放开。   外地人想找她们打听点事,正不知怎样称呼才算有礼节,见两妇人见面如此问候,于是上前打个招呼:“请问两位烂尸,市委招……” 话尤未尽,脸上早已挨了“两位烂尸”的耳光。 昭通人说做工作、做活路、吃东西、打架等活动时,都用干、甩、整、骝、刷、扁、上、动、靠(音kao阳平二声)诸词;   停、站、住、止,这几个词表示行为、活动终结之意,唯昭通人还发明了一个与上述诸词意相同、用法相同的词叫“穵”音wa(洼)上声(三声)。 昭通方言简洁明了、形象优美 形容情绪激动、急躁,昭通人说“猴急”。仅在“急”字前加一个名词当形容词用,便将焦虑不安之态形象生动地描述殆尽。   想想这猴子坐立不安、跃上蹿下、抓耳挠腮、左顾右盼、挤眉弄眼之状,“猴急”一词是何等的形象、简洁。   “潜水”昭通话叫“没子”,“没”(音mi阴平轻声迷),不见了,没了。   形容人说话囉嗦,没完没了,惹人心烦,昭通方言有一词“拌盘子”。一个空盘子,不停地用筷子或汤勺在里边搅拌,那种声音谁受得了?   此外诸如:花麻料嘴(能说会道、谎话连篇)、黑摸地洞(漆黑一团)、康叉叉(粗糙、不粘)、犟拐拐(不通融、不依商量、横)、夹里夹壳(小气、抠门)……不一而足,读者诸君只需稍加思索,便会领悟到这些语言描述的形象了。 昭通方言表述精准到位 “翻弄是非”是形容拨弄是非的人,昭通方言形容这种人却用三个字“嚼舌根”。昭通人为何不说嚼舌头或嚼舌尖?那是因为翻弄是非之人连舌根都“嚼”遍了呀。   身上起了水泡,亮亮的,很大,昭通方言用“亮浆大泡”十分准确地表述了这种现象。   形容厚着脸皮去求人,大多用涎脸、拉下脸皮等词语,昭通方言却精妙地说,“舍嘴失脸”。折了话、丢了脸,部位是多么的精确!   用话挖苦讥讽人,常见的词汇有嘲讽、讥笑、讽刺等,如果把这些词定个性,只说它们是贬义词。而昭通方言却十分准确地说它们是“咄咄句”。“咄”(音duo夺)昭通方言中它是刺、戳之意, 语态逼人。   快要得手、成功,却一下子失手、失败了,常用“眼睁睁”来形容,而昭通方言却说“眼鼓鼓”。“一睁”“ 一鼓” ,一字之差,后者却把一种懊恼无比、却又无可奈何之状描述得惟妙惟肖。   还有“抬灯泡着电麻了” (想讨好人却讨来没趣)、“衣裳角角铲死人” (傲气凌人)、“马屁拍在马腿上了” (讨好人方式方法不妥遭了白眼,自讨没趣)…… 哪句不精准? 许多词语是昭通“独此一家别无分店”的 “连渣闹”是昭通人常吃的一种菜肴,既没有过滤去豆渣的水豆腐。“闹”昭通花苗(苗族的一个支系)说“吃”的音译, 直译为“连同豆渣一块吃的水豆腐” 。   如果说这个例子不够典型, 甚至有些牵强的话. 那么看看用数字组合的一些昭通方言:   “一把连”或“一板连”,全部、所有,完全;多对人。 “兜底一花三” ,全部、所有;一次性;特指物。 “正一作二” 意为正经些、严肃些;   “二一添作五”、“三一三十一” 这本是珠算中的术语,昭通人则引喻使用, 前者意为一不作二不休,干脆, 后者意为实事求是;“神头二五” ,1,精神不正常;2不严肃;3痴呆;4装神弄鬼;   “三七二十一” 意为无论如何,不管怎样;“四平八稳”,1,端正、稳当,2,不焦不躁、不紧不慢; “五阴六阳” 意为轻重缓急、对错已否; “七扯六掖” 意为扯东拉西, 东掖西藏, 言语支唔;   “老远八十”,远,很远;“八字不挨一撇” ,1,不着边际, 2,还没开始, 3,离结束还远;“十回打鼓九回在”意为多管闲事,什么场合都在。   “膀(pang去声)皮” ,吃亏、上

文档评论(0)

jsntrgzxy01 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档