新版中日交流标准日本语学习攻略第1课李さんは中国人です.docVIP

  • 40
  • 0
  • 约6.4千字
  • 约 11页
  • 2017-02-01 发布于重庆
  • 举报

新版中日交流标准日本语学习攻略第1课李さんは中国人です.doc

新版中日交流标准日本语学习攻略第1课李さんは中国人です

第1課 李さんは 中国人です ◆语法 人称代词 日语中的人称代词,一般来说,第一人称是「わたし」,第二人称是「あなた」,第三人称是「かれ」「かのじょ」,但由于它们又可分别表示“男朋友”“女朋友”因此常用的第三人称代词为「あの人」。另外,日语中的「あなた」一般跟少用来称呼第二人称,而多用「对方姓+さん」的方法。以下是日语中常用的人称代词、复数的简表。 人称 单数 复数 第一人称 わたし    あたし【女性用】 わたくし【わたし的敬语】 ぼく(僕)【男性用】 おれ(俺)【男性用】 わたしたち あたしたち わたくしたち ぼくたち(僕たち) おれたち(俺たち) 第二人称 あなた きみ(君) あなたたち きみたち 第三人称 あのひと(あの人) かれ(彼) かのじょ(彼女) あのひとたち(あの人たち) かれたち(彼たち) かのじょたち(彼女たち) 不定称 どのひと(どの人) どのかた(どの方)【どのひと的敬语】 だれ どなた【だれ的敬语】 どのひとたち(どの人たち) どのかたたち(どの方たち) だれたち どなたたち 注意:「俺」是男性对同辈或晚辈的自称,面对尊长者不能使用;「君」是男性同辈之间或对晚辈的的较亲切的称呼,也不能用于长者。以上标住的【男性用,女性用】是相对的,在一定的语境下可以混用,例如:汉语中“老子”是男性用的,有时女性也用,则烘托出她彪悍的性格。 ★私は北京大学の学生

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档