2014江南十校摸底联考语文作文篇太和一中李岩2013.9.6.pptVIP

2014江南十校摸底联考语文作文篇太和一中李岩2013.9.6.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2014江南十校摸底联考语文作文篇太和一中李岩2013.9.6

太和一中 李岩 制作 2014江南十校摸底联考语文答案解析 文言篇 太和一中 李岩 2013.9.6 初,魏人范雎从中大夫须贾使于齐,齐襄王闻其辩口,私赐之金及牛、酒。须贾以为雎以国阴事告齐也,归而告其相魏齐。魏齐怒,笞击范雎,折胁,摺齿。雎佯死,卷以簣,置厕中,使客醉者更溺之,以惩后,令无妄言者。 译文: 起初,魏国人范睢随从中大夫须贾出使齐国,齐襄王听说他能言善辩,私下赠给他金子、牛及酒食。须贾以为范睢把魏国的暗中告诉了齐国,回国后便向魏国宰相魏齐告发。魏齐十分震怒,下令鞭打范睢,打断了他的肋骨,打脱了牙齿。范睢装死,被卷进竹席,抛到厕所,魏齐还派醉酒的宾客向他身上溺尿,以惩戒后人,不得妄言。 范雎谓守者曰:“能出我,我必有厚谢。”守者乃请弃箦中死人。魏齐醉,曰:“可矣。”范雎得出。魏齐悔,复召求之。魏人郑安平遂操范雎亡匿,更名姓曰张禄。 译文: 范睢对看守说:“你把我放出,我必有重谢。”看守于是去请示把席中死人扔掉,魏齐喝醉了酒,说:“可以。”范睢才得以脱身。事后魏齐后悔,又派人去搜索范睢。魏国人郑安平就把范睢藏匿起来,改换姓名叫张禄。 秦谒者王稽使于魏,范雎夜见王稽。稽潜载与俱归,荐之于王,王见之于离宫。雎佯为不知永巷而入其中,王来而宦者怒逐之,曰:“王至。”范雎谬曰:“秦安得王!秦独有太后、穰侯耳!”王微闻其言,乃屏左右,跽而请曰:“先生何以幸教寡人?”对曰:“唯唯。”如是者三。 译文:秦国担任谒者之职的王稽出使魏国,范睢深夜前去求见。王稽暗中把他装上车,一起带回国,把他推荐给秦王。秦王在离宫召见范睢。范睢假装不识道路走入宫中巷道。秦王前来,宦官怒声驱赶范睢说:“大王来了!”范睢胡说道:“秦国哪里有大王,秦国只有王太后和穰侯而已!”秦王略微听见了几句,便屏退左右随从,跪下请求说:“先生有什么指教我的?”范睢只说:“是的是的。”如此三次。 王曰:“先生卒不幸教寡人邪?”范雎曰:“非敢然也!臣,羁旅之臣也,交疏于王;而所愿陈者皆匡君之事。处人骨肉之间,愿效愚忠而未知王之心也,此所以王三问而不敢对者也。臣知今日言之于前,明日伏诛于后,然臣不敢避也。且死者,人之所必不免也,苟可以少有补于秦而死,此臣之所大愿也。独恐臣死之后,天下杜口裹足,莫肯乡秦耳!” 译文:秦王说:“先生到底不愿对我赐教吗?”范睢说:“我哪里敢呢!我是一个流亡在外的人,和大王没有什么交往,而想向您陈述的又都是纠正您失误的大事,关系到您骨肉亲人,我愿意来效愚忠,却还不知大王的真心,这就是大王三次问我都不敢回答的原因。我知道今天在您面前说出,明天就有处死的危险,但我还是不敢回避。并且,死亡,是人人都无法免除的,如果我的死能对秦国稍有裨益,就是我最大的愿望了。只怕我被处死之后,天下的人都闭口不言,裹足不前,不再投奔秦国了。” 王跽曰:“先生,是何言也!今者寡人得见先生,是天以寡人溷先生而存先王之宗庙也。事无大小,上及太后,下至大臣,愿先生悉以教寡人,无疑寡人也!”范雎拜,王亦拜。 译文:秦王跪下说:“先生您这是什么话啊!今天我能见到先生,这是上天认为我混浊,为了保存秦国的祖业宗庙而把您赐给我的。无论事情大小,上及王太后,下至大臣,希望您都一一对我指教,不要怀疑我了!”范睢于是下拜,秦王也回拜。 范雎曰:“以秦国之大,士卒之勇,以治诸侯,譬若走韩卢而博蹇兔也。而闭关十五年,不敢窥兵于山东者,是穰侯为秦谋不忠,而大王之计亦有所失也。”王跽曰:“寡人愿闻失计!”然左右多窃听者,范雎未敢言内,先言外事,以观王之府仰。 译文 范睢说:“凭着秦国的强大,士卒的勇猛,用来对付各国,就好比用韩卢那样的猛犬去追击跛脚兔子 。但秦国却坐守关外十五年,不敢派兵出击崤山以东各国,这是穰侯替秦国谋划的不忠心,并且大王您的方针也有所失误。”秦王跪着说:“我想知道错在何处!”但是左右随从有不少人在偷听,范睢不敢提及内政,便先说到外事,以看秦王兴趣的高低。 因进曰:“夫穰侯越韩、魏而攻齐刚、寿,非计也。齐王南攻楚,破军杀将,再辟地千里,而齐尺寸之地无得焉者,岂不欲得地哉?形势不能有也。诸侯见齐之罢敝,起兵而伐齐,大破之,齐几于亡,以其伐楚而肥韩、魏也。 他于是进言说:“穰侯越过韩国、魏国去进攻齐国的刚、寿两地,不是好计划。当年齐王向南进攻楚国,破军杀将,两次开辟方圆千里土地,可最后齐国连一尺一寸领土也未能得到,难道是他不想要地吗?实在是因为地理形势无法占有。而各国看到齐国征战疲劳,便起兵攻打齐国,大破齐军,使齐国几乎灭亡。这是因为齐国攻打楚国而使好处落到韩、魏两国手中啊。 “今王不如远交而近攻,得寸则王之寸也,得尺亦王之尺也。今夫韩、魏,中国之处,而天下之枢也。王

文档评论(0)

75986597 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档