文言文主观翻译复习.pptVIP

  • 4
  • 0
  • 约6.32千字
  • 约 26页
  • 2017-02-04 发布于北京
  • 举报
文言文主观翻译复习

(你们)却不肯顾惜我。 * 衡量译文好坏的标准: 信 达 雅 即:准确 明白 符合现代汉语规范 Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile 5.2.0.0. Copyright 2004-2011 Aspose Pty Ltd. 一、有关文言文翻译的考试说明(摘选) “考虑到阅卷的因素,文言翻译的内容不宜过长,文言文翻译应以直译为主。所谓直译,就是将原文中的字字句句落到实译文中,译出原文用词造句的特点,甚至在表达方式上也要求与原文保持一致。在难以直译或直译以后表达不了原文意蕴的时候,才酌情采用意译作为辅助手段。” Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile 5.2.0.0. Copyright 2004-2011 Aspose Pty Ltd. 考查重点 通假字 重要实词 一词多义 古今异义 词类活用 重要虚词 固定结构 判断句 被动句 省略句 定语后置 宾语前置 例 句 (1992)靡不毕见 (2000)竟不索其直 (1996)召

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档