《初中语文复习资料》蒹葭(LCH).pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
每章前两句,语速应缓慢,读出苍凉味。 ”溯洄“、”溯游“两句,动作焦急急迫,语速应较急促。 ”道阻且长“等句,语速应慢,体现险阻重重。 ”宛在“三句,应读出失望、怅惘之情。 每章前两句,语速应缓慢,读出苍凉味。 “所谓伊人,在水……”几句,读出憧憬之情。 ”溯洄“、”溯游“两句,动作焦急急迫,语速应较急促。 ”道阻且长“等句,语速应慢,体现险阻重重。 ”宛在“三句,读出失望、怅惘之情。 蒹 葭 苍 苍 , 白 露 为 霜 。 所 谓 伊 人 , 在 水 一 方 。 溯 洄 从 之 , 道阻 且 长 。 溯 游 从 之 , 宛在水中央 。 译文 大片的芦苇青苍苍,清晨的露水变成霜。 我所怀念的心上人啊,就站在对岸河边上。 逆流而上去寻访,道路难走又漫长。 顺流而下去寻访,她好像站在水中的沙洲上。 蒹 葭 萋 萋 , 白 露 未 晞 。 所 谓 伊 人 , 在 水 之 湄 。 溯 洄 从 之 , 道 阻 且 跻 。 溯 游 从 之 , 宛 在 水中坻 。 蒹 葭 萋 萋 , 白 露 未 晞 。 所 谓 伊 人 , 在 水 之 湄 。 溯 洄 从 之 , 道 阻 且 跻 。 溯 游 从 之 , 宛 在 水中坻 。 芦苇凄清一大片,清晨露水还没干。 我所怀念的心上人啊,她就站在河那边。 逆流而上去寻访,道路崎岖难登攀。 顺流而下去寻访,她好像站在水中的高地上。 蒹 葭 采 采 , 白 露 未 已 。 所 谓 伊 人 , 在 水 之 涘 。 溯 洄 从 之 , 道阻 且 右 。 溯 游 从 之 , 宛 在 水 中 沚 。 蒹 葭 采 采 , 白 露 未 已 。 所 谓 伊 人 , 在 水 之 涘 。 溯 洄 从 之 , 道阻 且 右 。 溯 游 从 之 , 宛在水中沚 。 芦苇茫茫连成片,清晨露水还未干。 我所怀念的心上人啊,她就站在河那边。 逆流而上去寻访,道路崎岖又回旋。 顺流而下去寻访,她好像站在水中的陆地上。 1 本诗的结构有什么特点? 2 这个故事发生在什么季节?写了哪些景物?有什么作用? 3 诗中的主人公对伊人是如何追寻的?能否用几个词语加以概括? 4 请说说本诗的意境? 朗读全诗,注意各章之间词语的变化 重章叠句: 是《诗经》常用的表现手法,这种手法可以增强诗歌的音乐感、节奏感,有一唱三叹、回环往复的 美感,逐渐把情感推向高潮,表现出人物内心浓烈的思想感情。 对《蒹葭》主题的理解 《诗经》是我国最早的一部诗歌总集,收录了从西周到春秋时期诗歌305首,又称诗三百。按体制分为 三类。运用的表现手法是 。合起来 称之为《诗经》“六义”。其中 是《诗经》中的精华,最富于思想性和艺术性,对后代文学影响很大。 蒹 葭 (再读) * * * * * 蒹 葭 《蒹葭》选自《诗经》十五《国风》的 ,属秦国民歌。“秦风”多言车马田猎,粗犷质朴,而本诗却神韵缥缈,引人遐想,也是一首优美的怀人诗作。 “蒹葭”意思是 ,皆生于水边。 《秦风》 芦苇 蒹葭苍苍,白露为霜。 所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。 溯游从之,宛在水中央。 蒹葭凄凄,白露未晞。 所谓伊人,在水之湄。 溯洄从之,道阻且跻。 溯游从之,宛在水中坻。 蒹葭采采,白露未已。 所谓伊人,在水之涘。 溯洄从之,道阻且右。 溯游从之,宛在水中沚。 jiān jiā sù huí jī chí sì zh? xī méi jī 蒹葭\苍-苍-,白露\为霜-。 所谓\伊人-, 在水\一方-。 溯洄\从之-,道阻\且长-。 溯游\从之-,宛在\水-中-央-。 蒹葭\凄-凄-,白露\未晞-。 所谓\伊人-, 在水\之湄-。 溯洄\从之-,道阻\且跻-。 溯游\从之-,宛在\水-中-坻-。 蒹葭\采-采-,白露\未已-。 所谓\伊人-, 在水\之涘-。溯洄\从之-,道阻\且右-。 溯游\从之-,宛在\水-中-沚-。 蒹葭 jiān jiā sù huí 蒹葭:芦苇 苍苍:茂盛的样子 伊人:那人,指所爱的人 在水一方:在水的那一边,指对岸 溯洄:逆流而上 洄:上水,逆流 从:追寻 阻:艰险 溯 游:顺流而下 之:代“伊人” 宛:好像、仿佛 蒹 葭 苍 苍 , 白 露 为 霜 。 所 谓 伊 人 , 在 水 一 方 。 溯 洄 从 之 , 道阻 且 长 。 溯 游 从 之 , 宛在水中央 。 chí 萋萋:茂盛的样子 晞:干 湄:岸边,水草交接的地方 阻::险 跻:高 坻:水中的高地 sì zh? 采采:茂盛,众多

文档评论(0)

***** + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档