高一英语外研版必修4课件:Module5Period4.pptVIP

高一英语外研版必修4课件:Module5Period4.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
高一英语外研版必修4课件:Module5Period4

6. 五台山以它的自然风光、古建筑艺术、历史文物、佛教文化而 闻名。 ①以……而闻名 ____________ ②用not only. . . but also. . . 改写下句: Mount Wutai is famous for its fantastic natural landscape, ancient buildings, historic relics and rich Buddhist culture. Mount Wutai is ____________________________________________ ________________________________________________________ _______ be famous for not only famous for its fantastic natural landscape, but also for its ancient buildings, historic relics and rich Buddhist culture. Step 3 润色组篇(注意使用not only, but also, only if等关联词)   Mount Wutai, one of the world’s five famous Buddhist Holy Lands, is located in Xinzhou, a mountainous area in Shanxi Province.   Mount Wutai mainly consists of five peaks with flat tops, for which they were named “Mount Wutai”. The peaks heavy with snow all the year round, the weather is cool in summer. That’s why it is a famous summer resort. The five peaks are all beautiful, each having its own special features.   There are fifty-eight temples now, but there used to be up to 300 temples. Mount Wutai is not only famous for its fantastic natural landscape, but also for its ancient buildings, historic relics and rich Buddhist culture.   Welcome to Mount Wutai ! Only if you see it will you realize how beautiful and spectacular it is. 【策略点拨】 Ⅰ. 写介绍景点类文章时, 需要注意以下方面 1. 本文为景点介绍, 属应用文体, 在写作时应确定好时态和人称。如果是以游记形式介绍景点, 如日记形式或作者自己介绍旅游经历, 则采用一般过去时态和第一人称。如果是直接介绍景点, 则采用一般现在时态和第三人称(以景点名称作为第三人称)。 2. 全篇文章的时态和人称确定好以后, 应注意全文的一致性, 切忌前后时态和人称的错乱, 前后不一。当然若涉及历史事件, 则用一般过去时态。 Ⅱ. 常用句式 1. There are quite a lot of places of interest in Xi’an, such as the Terracotta Warriors and Horses, the old City Wall and so on. 西安有许多名胜, 比如兵马俑、古城墙等。 2. Beijing has many places of interest, among which is the Forbidden City. 北京有许多名胜, 其中就有紫禁城。 3. Hangzhou is famous/well-known for its beautiful West Lake. 杭州以它美丽的西湖而著名。 4. Beijing is famous as the capital of China. 北京作为中国的首都而闻名。 5. The beautiful park is located along the shore of the lake. 这个美丽的公园坐落于湖的沿岸。 6. Egypt is an Arabian c

您可能关注的文档

文档评论(0)

***** + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档