写作是了解人生的一种方式.docVIP

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
写作是了解人生的一种方式

写作是了解人生的一种方式  ——大卫?格罗斯曼访谈 ■特约撰稿人 钟志清 刊发时间:2010-04-08 06:23:00 中华读书报   大卫·格罗斯曼(David Grossman),1954年生于耶路撒冷,早年在耶路撒冷希伯来大学攻读哲学和戏剧,2008年获意大利佛罗伦萨大学荣誉博士学位。他多年为以色列电台做编辑和新闻评论员,密切关注以色列现实、 巴以冲突以及犹太人的生存命运。他以独特的笔触探讨人类的正义与公正问题,笔力凝重遒劲,擅长文学技巧的革新,言辞恳切,发人深省。其作品被翻译成二十五种文字,拥有广泛的国际影响,曾在以、意、奥、英、德、法、美等国家获多种文学奖,并被诺奖提名。主要著述有长篇小说《羔羊的微笑》(1983),随笔集《黄风》(1987)以及短篇小说、木偶剧和儿童文学作品等。   近日,格罗斯曼应“书虫国际文学节”之邀前来中国,在京期间接受了本报独家专访。   问:这是你第一次来中国,首先请谈谈你对中国的了解、关注与阅读,你想象中的中国与你所看到的中国有什么差异?   格罗斯曼:我所了解的中国无法和我所看到的、所体验到的中国相提并论。我对中国的了解在以色列知识分子当中也就一般水平吧。我知道中国正在国际上迅速崛起。知道中国在二战期间营救了大量的犹太人。作为犹太人,这对我意义重大。我也关注中国当下的一些问题,如西藏问题等。我也阅读中国文学作品,如阿城的《棋王》,那是一部了不起的作品,还有《许三观卖血记》(余华作),以及美国华裔作家的创作。近年来,我对翻译成希伯来文的中国文学作品非常感兴趣,我不是因为听说自己要到中国访问才关注中国文学的,而是想了解这里的文学,了解这里的人。而了解另一个民族的最好方式就是阅读其文学作品。到这里一个星期后,我感到你如果不到中国来,看到这样一个庞大的、巨大的、宏大的民族,就无法成为这个时代的一分子。我领略到中国从过去到现在的变迁。人们的精神面貌、各种各样的面部表情都令我着迷。我在这个国家就像一个充满好奇心的孩子,任何东西都想吸收。也许,许多东西只有以后才可以慢慢了解。在这里看到的确实是一种活生生的现实。   我问自己,如果你身属这样一个巨大的民族,你会有怎样一种感觉?我是说,会如何在世界上界定你自己的位置,作为个人也是这样,如果你属于这样一个巨大的、占有支配地位的集体之中,你将拥有一种怎样的自信?也许几千年来,中国人一直生活得很有安全感,但作为以色列人我们没有这种安全感,我们感到非常脆弱,易受影响,总有生存的危机意识,这种生存的危机感中国人是无法感觉,甚至无法理解的,所以做中国人是什么样的感觉,这一问题令我着迷。   问:到目前为止,中国大陆主要出版了你的《证之于:爱》和《黄风》中的一些随笔。《证之于:爱》是一部包含多种叙述类型、象征与隐喻的复杂之作,对于有些不太熟悉以色列大屠杀集体记忆方式的中国读者来说,要完全理解你的作品可能有些难度。你能给中国读者谈谈为什么把“参见:爱”(希伯来文题目“AyienErechAhava”原义)作为书名吗?   格罗斯曼:你实际上问了不止一个问题。首先是读者和读者不一样。一些读者会觉得我的书难以理解,另一些读者却觉得可以接受。我想在中国也应该是这样。   我1954年出生在耶路撒冷,我小时候,周围的人在谈到大屠杀时不说大屠杀,而是说“那边发生的事”。我经常听大人们说“纳粹野兽”这个词,我问他们“野兽”是什么意思,他们不告诉我,说有些事不应该让小孩子知道。我们那一代人,生活在浓重的集体沉默中。在我们那个居民区,人们夜里在噩梦中尖叫。不止一次,当大人们谈论战争,我们走进房间时,谈话立即戛然而止。   我的长子三岁那年,在幼儿园听说了大屠杀,满怀困惑与惊恐地回到家里问我:“爸爸,纳粹是什么?他们做了什么?他们为什么那么做?”我不想告诉他。我,一个在沉默和窃窃私语中长大并由此产生许多恐惧与梦魇的人,刹那间理解了父母和朋友的父母为什么会选择了沉默。我觉得如果我告诉了他,即使我非常小心地提到“那边”发生的事情,我三岁儿子心中某种纯洁的东西也会被污染;从此,他那纯洁无辜的意识中便会产生某种残酷,他永远不再会是同一个孩子。他永远不再是孩子。   自从知道我会成为一个作家后,我知道我会写大屠杀。也许是因为我从小就知道,我所读过的关于大屠杀的书没有回答一些简单而基本的问题。我必须要提出这些问题,必须用自己的话语加以解答。后来,我越来越意识到,直到我描写自己未曾经历过的在“那边”,在大屠杀中的生活,我才会真正理解自己身为以色列人、犹太人、男人、父亲和作家在以色列的生活。我问自己两个问题。如果我身为纳粹统治下的犹太人,一个身在集中营或死亡营中的犹太人,那么在一种人们不仅被剥光了衣服而且被剥夺了名字,变成他人眼中胳膊上符号的现实中,我会以何种方式来

您可能关注的文档

文档评论(0)

xingkongwd + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档