网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

英语词汇承载着大最的文化差异.docVIP

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语词汇承载着大最的文化差异

英语词汇承载着最大的文化差异浅析 【摘要】词汇是组成语言的基本单位。词汇教学是英语教学的重要方面,它承载着最大的文化差异。学习英语的目的就是为了进行文化交流,所以,学好词汇是最根本的方法。 【关键词】词汇教学 文化差异 引 言 当前大学英语教学是以培养学生听、说、读、写、译的英语综合运用能力为目标。参照教育部高等教育司颁布的《大学英语课程教学要求》中的一般要求,掌握的词汇量应达到4500个单词和700个词组,其中2000个单词为积极词汇,即要求学生能够在认知的基础上学会熟练运用,包括口头和书面表达两个方面。因此,词汇量的扩大和词汇的灵活运用是大学英语学习阶段的主要特征。如何对词汇进行深入的理解和牢固的掌握成为大学英语教学的主要任务。 当前学习英语词汇的现状 我们在多年的英语学习中,单纯地去追求扩大词汇量,探讨了扩大词汇量的种种方法,诸如:利用构词法;联系归纳法等等。学生在单词上投入的时间也不少,然而,效果不尽如人意。 “外语学习者在写作上犯得最多的是词汇错误。”(董燕萍,2001:186),(吴锦,张在新2000:213)对242名英语专业和非英语专业学生进行了问卷调查,结果发现,94.4%的英语专业学生和89%的非英语专业学生用英语写作时措辞有困难。何华清(2009)采用语料库研究方法,结果表明,59.33%的语言错误为词汇错误,搞清词汇问题对克服目前中国学习者在词汇积累过程中表现出来的极大的盲目性至关重要。概括起来,有四类词汇问题:(1)词汇总量不能满足思维表达的需要;(2)不知道常用词汇的具体用法;(3)不会用多种方式表达同一意思;(4)好多学过的词汇用时不能迅速地从大脑中提取出来。这四类问题中,词汇总量不足可以通过扩大阅读,来达到词汇的积累。(2)、(3)和(4)要从词汇学习的方法上寻找根源,否则,难以对症下药得到根治。 我们认为,导致上述四种词汇困难的根源是传统的词汇教学方法的误导和对语言本质的错误认识。受传统教学理念的束缚,长期以来,中国的英语教学只注重词句讲解和语法分析,这种教学思路给学生造成了一个误解:学习一门外语就是要记忆单词,分析语法。掌握了词汇语法,就意味着学会了这门语言。所以常常看到同学们手捧一本厚厚的词汇书,一遍又一遍地背诵着书中的单词及其汉语对应词语。这种死记硬背单词的方法不仅大大延长了词汇的掌握时间,而且也会迅速遗忘。更糟糕的是,它有一个致命的弱点,无法灵活运用。 为了使学生有效地掌握词汇的用法,提高词汇使用的正确性、地道性和熟练性,教师在教学中必须注重词汇的教学方法,有效地引导学生去学习词汇。 词汇是文化的载体 随着全球经济一体化和中国与世界各国日益频繁的交流,有效的交流成为跨文化交际中备受瞩目的话题,外语教学不再是单纯的语言知识的学习,还应该培养学生在不同的文化背景下的跨文化交际的能力,这是目前我国外语教学面临的新挑战(刘润清、戴曼纯,2003)。培养学生具有一定的跨文化交际的能力也成为新形势下英语教学的新目标。 从广义上讲,文化教学存在于语言教学的每个阶段,甚至每个单元(陈申,1999)。语言教学既然最终以语用为目的,就必然涉及语言文化的教学。教师在教学中只要自始至终注意结合语用和文化因素,把语言形式放到社会语用功能的背景下进行教学,就能使语言知识“活”起来,使学生逐步提高语用能力。(dodd, 2006) 词汇是语言最基本的组成单位也是反映语言文化特征的一面镜子(邓炎昌、刘润清,1989)。因此,文化教学首先应该注重具有文化内涵的词汇教学。在教授英语中,教师应结合词语的文化背景进行对照比较,关注文化差异。一定要把单词看成是文化的载体,从文化差异的角度来学习词汇。一个简单的汉语对应词决不能概况其文化内涵,而中国学生记忆单词恰恰只记忆其对应的汉语解释,所以,英语学习从源头上就犯了致命的错误。增强对文化差异的敏感性,提高对词语语用的理解。从而才能够正确使用英语这门语言。 众所周知,语言的教与学与文化的教与学是融为一体密不可分的,但是目前我国大学英语的教学现状是传统的英语教学,没有将语言教学与文化教学紧密结合起来。 词义可以说是语义学和词汇学研究的中心问题。几千年来,人类对语言意义的关注首先就集中在词义问题上。对词义问题进行了深入卓绝的探索,形形色色的词义理论层出不穷。其中符号学的诞生为词义问题的研究带来了新思路。根据符号学理论将词义区分为以下几种: 1.概念意义:体现词与概念的关系。概念是对事物本质属性的概括,所以,概念意义间接体现词与事物的关系。概念意义是词最基本的意义。详解词典中对词义的解释即反映词的概念意义。优秀词典的释义能准确表示词义对事物基本属性的反映,甚至可反映词义的义素构成。 2.结构意义:体现词与词之间的关系。这种关系又分为两种基本类型:组合关系和聚合关系。与此相应,词的结构意

文档评论(0)

3774384 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档