《机械工程专业英语》测试题.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《机械工程专业英语》测试题

《机械工程专业英语》测验题(15-17) 将下列词组译成汉语 kinematic chain(运动链) skeleton diagram(草图,示意图,简图) Gear system/Cam system(齿轮传动系统/凸轮系统) uniform motion/nonuniform motion(匀速运动/非匀速运动) nonlinear motion(非线性运动) kinematic analysis(运动分析) schematic diagram(运动简图) textile machinery(纺织机械) Kinematic design/ kinematic syntheses(运动设计/运动合成) machine design(机械设计) Gear trains/ Cam mechanisms(轮系,齿轮传动链/凸轮机构) dynamic force/inertia force/ static force(动力/惯性力/静力) relative velocity/ absolute velocity(相对速度/绝对速度) angular acceleration/ tangential acceleration/ centripetal acceleration/ velocity vector(角加速度/切向加速度/向心加速度/速度矢量) binary link/ ternary link(二杆组/三杆组) 将下列短语译成汉语 Plane and spatial linkages(平面和空间连杆) constrained kinematic chain/unconstrained kinematic chain(约束运动链/非约束运动链) closed-loop linkage(闭环运动链) four-bar linkage(四连杆机构) slider-crank (or crank and slider) mechanism(曲柄滑块机构) internal combustion engine(内燃机) the kinematic analysis of mechanisms(机构运动分析) degree of freedom of the mechanism(机构自由度) kinematic analysis process /kinematic synthesis process(运动分析步骤/运动合成步骤) input angular velocity(输入角速度) input angular acceleration(输入角加速度) automatic packaging machinery(自动包装机) cam-contour dimensions/cam-follower diameters(凸轮轮廓尺寸/凸轮从动件直径) mechanical analog computer(机构模拟计算机) dead-center position(死点位置) crank-rocker linkage/double-rocker linkage/double-crank (drag-link) linkage(曲柄摇杆机构/双摇杆机构/双曲柄机构) maximum force component/ resulting output force or torque(最大的力量组成/输出的最大力或力矩) output motion variables/input motion variable(输出运动变量/输入运动变量) absolute angular positions(绝对角位置) velocity polygon method(速度的多边形的方法) instantaneous center method/instant center method(瞬心法/即时瞬心法) inertia-force analysis of mechanisms and machines(机构和机器的惯性力分析) one and the same coordinate system /inertia frame of reference(惯性参考系) systematic design of mechanisms(机械设计的系统) cam-contour dimensions/cam-follower diameters(凸轮轮廓尺寸/凸轮从动件直径) 将下列单词译成汉语 Mechanism(机械,机构,机构学) configuration(外形,构造,结构) displacement(位移) velocity(速度) acceleration(加速度) gear(齿轮) sprocket(链轮) pulley(带轮) kinema

文档评论(0)

taotao0c + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档