超强完整版新时代交互英语第三册读写译第六单元.docVIP

超强完整版新时代交互英语第三册读写译第六单元.doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
超强完整版新时代交互英语第三册读写译第六单元

新时代交互英语第三册读写译答案 Key to unit 6 Part I Comprehension of the Text (already checked in class) Part II Reciting (omitted) Part III Vocabulary Structure English equivalents to Chinese phrases Be worthy of public consideration A central feature of the culture war Be biased against traditional values Portray …in the worst possible light Be accountable for the content of programs Spring up across the nation Be driven by market forces Rely on the value of freedom of expression Take responsibility to correct the problems Parental supervision Be concerned about the impact of television on children Be attuned to the marketplace Fill in the blanks Define Alien possess Concerning Censored Identity Sponsored Enormous Accountable Distributed Part IV Banked Cloze Broadcasted Influence Violence Biased Religious Sponsor Liberals Independence Poll Responsibility Part V Translation Chinese to English First, grassroots organizations that hold the media accountable for the content of programs and products have sprung up across the nation. A recent opinion poll discovered that many people were very concerned about the amount of sex and violence depicted in movies, television shows, and popular music. Conservatives have developed many strategies to influence the mass media. The mass media define what is important and what issues are worthy of public consideration. English to Chinese 保守派已经发起了消费者抵制活动,以此威胁那些地方剧院和书店以及电视节目赞助商。 充满性和暴力的电影、帮派说唱乐,甚至毫不掩饰的色情并不是什么恶意地飘落到我们的头上的外层空间星际灰尘,而是数百万人积极追求和喜爱的产品。 只有大胆包容各种艺术形式---包括三级片、限制级片 (?),我们才能拥有最好的艺术。 因为那些糟粕毫无价值可言,我们不会去购买或收听,它们最终自消自灭。 绝大多数人赞同采取诸如更加严密的家长管制、在音像制品上贴警示标志以及娱乐公司自愿采取自我约束等措施。 我们的电视系统是与市场相协调的产业。儿童被当做市场,按照每千只眼球多少美元来计价贩卖给广告商。 Reading 2 Part 1. T F T F F F T F F T PART II Vocabulary Marginalizes Preserved Respectively Moderate In any case The advent of Striking Impact Fashions Negatives Shift Demonstrate Features Suppresses Extensive

您可能关注的文档

文档评论(0)

ggdxyz3 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档