学生打印稿 英语讲义.docxVIP

  • 39
  • 0
  • 约2.97万字
  • 约 19页
  • 2017-02-13 发布于江苏
  • 举报
Unit 1 Lexical ComparisonObjectives To be aware of the interrelationship between culture and language.To know the lexical differences between Chinese and English.To instruct the effect of lexical differences on TranslationTo grasp the translating strategies for Lexical Gap and Lexical ConflictPart I Warming-up What is the interrelationship between culture and language?What lexical differences between Chinese and English can you name? Part II Lexical ComparisonLexical Equivalence (词汇偶合)词汇偶合也称语义的对应(corresponding)关系,是指原语与译语无论在意义上还是在形式结构上都十分相似、对应。英汉两种各自的语言中就存在着不少选词、用词上的相同、相近之处。我们把这种语言特征称作不同语

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档