网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

从教学与实用观点论新旧应用文的用语新加坡教育学院谢世涯.docVIP

从教学与实用观点论新旧应用文的用语新加坡教育学院谢世涯.doc

  1. 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
从教学与实用观点论新旧应用文的用语新加坡教育学院谢世涯.doc

新旧应用文用语比较研究 谢世涯副教授 摘 要 古人书写文言书信,用语整洁精炼,言简意赅,有事则长,无事则短,并不重视什么格式。逮至六朝,文风崇尚绮靡,影响所及,书写信函,也要骈四俪六,注重词藻,后人辗转因袭前人文辞,遂成滥调套语,流弊在所不免。本论文深入探讨旧式文言应用文用语的弊端,并与新式应用文用语作比较,从而论证新加坡改革旧式应用文的必要。新式应用文采用语体文,用语浅显明白,切合实用,不但顺应时代需求,在教学上学生容易理解和接受,一旦掌握,就可在实际生活中应用,旧式应用文那种学与用脱节、能学不能用的问题,当可解决。 本论文发表于“第一届世界华语文教学研讨会”,1984年12月26日至1985年1月3日由台湾世界华文教育协进会主办,在台北师范大学举行。 一 前 言 在过去一段相当长的时期,一直到二十世纪七十年代末期,新加坡各中学、初级学院或是大学的语文课程里,都有文言文的教授,这是为了要学生吸取古代语文或知识的精华,接受民族文化的遗产,并不是要学生学习书写文言文。所以学校里有关语文训练的作业,几乎都是采用语体文,只有“应用文”一科,却要学生用旧格式和文言文书写,这不能不说是一种矛盾,因为专门用来训练学生写作能力的作文,日记,报告等等,是用语体文,而每星期仅有一节甚或两星期一节的应用文,却用文言文;何况应用文只是一年的课程,学生要在短时期内,以最少的时间掌握文言文的写作技能,并不是一件容易的事。 另一方面,现代化的社会,讲究实用与效率,文言应用文那些繁杂的书写形式,带有封建色彩的所谓上行、平行和下行的体例,陈旧而又不着边际的客套语和恭维语,近于迂腐的尊贵语和卑抑语等等,凡此种种,都与现代化的社会格格不入。 基于上述的原因,新加坡教育部于1976年成立了一个“华文应用文改革委员会”, 该委员会于1977年曾提出一个《华文应用文改革大纲》 ,建议应用文改用语体文和新格式书写。从八十年代开始,新加坡各学校的应用文,就全部采用语体文的教材了 。这里笔者想探讨旧式文言应用文用语的流弊,比较新式语体应用文用语多方面的意义,说明在教学上的成效,从而论证新加坡改用语体应用文的必要。 二 旧式文言应用文的用语 (一)朴素精炼的文言书信 旧式应用文是采用文言文书写的,其用语当然是文言词汇,虽然旧式应用文也有半文半白的,但是因为受到旧式应用文格式的限制,那些比较浅白的文言应用文,仍然是以文言词汇为主。 本来,古人用文言写信,文词整洁精炼,言简意赅,有事则长,无事则短,并不很重视什么格式,例如以下这封诸葛亮给他孩子的《诫子书》,是这么写的: 夫君子之行,静以修身,俭以养德,非淡泊无以明志,非宁静无以致远。 夫学欲静也,才欲学也,非学无以广才,非静无以成学。恼慢则不能研精,险操则不能理性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及! 这封信用语显明扼要,一开头就切入问题的核心,诸葛亮劝勉他的孩子,为人求学,都应该守静,静就是不可骄傲,不可急躁的意思,能静才能求学,能学才能成材,否则少壮不努力,蹉跎岁月,将来就会落得老大徒伤悲了。短短八十六个字的一封家书,把为人求学的道理,说得极为透彻。 再看一封司马迁的《与挚伯陵书》: 迁闻君子所贵乎道者三:太上立德,其次立言,其次立功。伏维伯陵,才德绝人,高尚其志,以善厥身。冰清玉沽,不以细行荷累其名,固已贵矣,然未尽太上之所繇也。愿先生少致意焉! 收信人挚伯陵是汉代的贤士,退身修德,隐居阡山,以清节见称,不肯出仕,司马迁和他交情颇深,所以直言不讳,劝他改变隐士的生活,用语精炼明快,很有说服力。 又如另一封李陵《答苏武书》,这封信后人怀疑是汉朝人假托李陵之名而写的,就文字而言,虽然长达两千字,但写来诚恳真挚,感人肺腑,是一封极有价值的文言书信。这封信的特点,开端和结尾都很简单,开头只写“子卿足下”,末尾是用“李陵顿首”作结束,没有“大鉴”、“台览”一类的提称语,也没有“迳启者”、“谨呈者”一类的启事敬辞,更没有罗唆的应酬语、恭维语和祝贺语,虽然信前有四句“勤宣令德,策名清时,荣问休畅,幸甚幸甚”的用语,但那也是有感而发的,不是客套敷衍的。 他如《战国策》中的《乐毅报燕王书》,汉代李斯的《谏逐客书》,贾谊的《论积贮疏》,孔融的《论盛孝章书》等等,都是辞旨动人、传诵千古的文言书信。有关的载籍,都有收录,这里不再赘述。 (二)旧式文言应用文的流弊 像上述那种朴实简明的书信,到了六朝时代,因为那时候的文风崇尚绮靡,影响所及,一般人书写普通函件,也要骈四俪六,满纸词藻,了无意思,所谓“博士卖驴,书卷三纸,不见驴字。”正可以用来形容那时候的风气。 其实,由六朝而至唐、宋、元、明、清,各代都不乏用语确切、言之有物的书信,尤其是清代,可说是集历代书信的

文档评论(0)

wumanduo11 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档