Translation for 99【DOC精选】.docVIP

  • 20
  • 0
  • 约7.33千字
  • 约 6页
  • 2017-10-19 发布于江苏
  • 举报
Translation for 1994 SECTION A Translate the following into English: 分句翻译:(reference version 2) 人是一个非常复杂的矛盾体。 人(人类:man (not persons, people) 人是一个非常复杂的矛盾体(人是复杂的,充满了矛盾 Man is very complex and full of contradictions. (Or: There is something very complicated and contradictory about human nature.) (It’s not very proper to say: Man is a very complex entity of contradictions.) 为了不受干扰地工作, 常常要逃避世俗的热闹; 不受干扰地工作 work without disturbance 逃避: escape, try to escape 世俗的热闹: worldly bustle and excitement (hustle and bustle指繁忙,但不含热闹之意,故excitement可用。) In order to be able to work without disturbance (be

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档