关于举办北京语言大学第六届国际口笔译大赛的通知.docVIP

关于举办北京语言大学第六届国际口笔译大赛的通知.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
关于举办北京语言大学第六届国际口笔译大赛的通知.doc

关于举办北京语言大学第届国际口笔译大赛的通知前五届大赛取得圆满成功的基础上,2016年12月中旬至2017年3月 组织机构 驻日内瓦办事处会议管理司主办单位:北京语言大学 承办单位:外国语学部高级翻译学院 英国利兹大学翻译中心大学及语言学系技术支持:单位:征集中参赛对象 比赛组别 组别 语种 笔译 口译 英语 汉译英 英汉汉英交替传译 英译汉 法语 汉译法 法汉汉法交替传译 法译汉 大赛安排时间均为北京时间 报名阶段 报名方式: 报名:访问赛官方网站/报名 微信报名: 使用微信二维码扫一扫功能进入大赛官网报名 报名时间: 比赛阶段 笔译: 比赛时间 比赛原文将于12月27日00:00上传至大赛官网,选手前往下载比赛原文后即可开始翻译。选手须于1月16日06:00前访问大赛官网,点击“上传译文”按钮,进入试译宝网站(或直接进入试译宝网站:/itic2016/),根据提示信息完成注册并提交参赛作品,文章内不得出现个人信息,否则译文无效。稿件提交逾时亦无效。 口译: 比赛时间:初赛: 决赛: 比赛地点:初赛: 决赛:北京语言大学楼209 成绩公布: 奖项设置 奖选手将获得由北京语言大学组织的联合国官网翻译实践机会。获奖选手将获得赴联合国日内瓦办事处观摩和实践机会,并获得联合国资深口译员现场指导。*以上各组别实际获奖人数将由专业评审老师根据实际参赛情况酌情调整 联系方式 方式一:大赛承办方 名称:北京语言大学外国语学部高级翻译学院 地址:北京市海淀区学院路15号教五楼224 电话:010方式二:大赛组委会 名称:北京语言大学高级翻译学院团总支学生会 联系人: 大赛公邮:blcuitic2017@163.com浏览大赛信息,大赛官网 /。 ,请关注: 微信公众号:blcusti 新浪微博:北京语言大学高级翻译学院 北京语言大学口笔译大赛组委会 2016年1月日

文档评论(0)

18273502 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档