吴建民交流学十四讲四中西文化深层次的差异.docVIP

  • 2
  • 0
  • 约5.24千字
  • 约 6页
  • 2017-02-22 发布于四川
  • 举报

吴建民交流学十四讲四中西文化深层次的差异.doc

吴建民交流学十四讲四中西文化深层次的差异

《交流学十四讲》连载之四 引自:《对外大传播》 编者按:“交流学”和“传播学”英译为同一个词“communication”,把中国学术界盛行的“传播学”转换为“交流学”,是外交学院院长吴建民先生的一项开创。由吴建民先生主编,诸位专家学者撰写的《交流学十四讲》,与通常意义上的传播学内容有所不同,它包含了许多对外交往和交流实践当中的成功个案,是一批中国外交、对外传播精英人物经验和智慧的总结和理论升华,对于今天从事对外交流和传播工作,经常与国外政府机构、传媒等打交道的人员,是一本值得学习和借鉴的好书。本刊特选取部分章节,以飨广大读者。本期刊载的是该书中中国外文局原局长林戊荪先生撰写的篇章。 中西文化深层次的差异及在 交流中形成的障碍 上期我们列举了文化一般差异的种种表现,说明这些差异往往会影响交流。应该指出,不同的价值观和思维方式(也包括表达方式)乃是中西文化深层次的差异,是我们与西方人跨文化交流的主要障碍。 研究表明,中西文化在价值观念上的差异主要表现为“集体主义”与“个人主义”的对立。中国的文化传统历来强调群体意识,从家到社稷,从国到天下,最后才是个人。西方强调“个人主义”,这一理念从西欧启蒙运动开始,经历了几百年的发展。它是一种人生哲学,也是一种政治理念,高度重视个人自由,强调自我支配、自我控制、不受外来约束。

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档