中远集运提单背面条款中文译文.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中远集运提单背面条款中文译文

中远集运提单背面条款中文译文 1. 定义: “承运人”(CARRIER)是指“中远集运”,即中远集装箱运输有限公司。 “货方”(MERCHANT)包括发货人、托运人、收货人、受货人、货主、本提单的合 法持有人或受背书人,或与货物或本提单具有现时或未来利益关系的任何人,或被授权代 表前述任何一方行事的任何人。 “船舶”(VESSEL)按有关上下文情况,包括本提单第6 栏所列船舶或其替代船舶, 以及承运人或代表承运人于全部运程中的海运阶段所使用的任何支线船或驳船。 “分立契约人”(SUB-CONTRACTOR)包括(除承运人以外的)船舶所有人及经营 人,装卸工人,码头、仓库、集装箱储运站经营人及拼箱经营人,公路及铁路运输经营人, 及承运人雇佣的用以进行运输的任何独立订约人, 以及其小分立契约人 (SUB-SUB-CONTRACTOR)。分立契约人一词应包括直接及间接分立契约人及其各自的 受雇人、代理人或分立契约人。 “货物”(GOODS)是指自货方收到的全部货物或其任何部分,并包括非由承运人或 其代表提供的任何集装箱。 “件”(PACKAGE)是指由货方或其代表装载并铅封的每一集装箱,而不是在集装箱 中所装的货物件数,如果此项件数未在本提单正面列明,或者是用“托运人装箱” (SHIPPER’S LOAD COUNT AND SEAL)或类似词句列明。 “装运单位”(SHIPPING UNIT)是指未以包件运输的任何一个具体单位的货物,包 括机械、车辆及船只,但散装货物除外。 “集装箱”(CONTAINER)包括任何集装箱,如开顶集装箱、拖车、可运油罐、框架 箱、平板箱、货盘,以及为运输货物而使用的任何其他设备或设施。 2. 承运人的运价本 承运人所使用的运价本中的条款以及有关费收的其他要求等项,已被载入本提单。请 特别注意运价本中所载各项条款,包括但不限于免费堆存期、集装箱及车辆滞留期等。使 用的运价本的有关条款,可向承运人或其代理人索取。如本提单与所用运价本之间有不一 致之处,应以本提单为准。 3. 分立契约、赔偿以及抗辩、免除事项及责任限制 (1)承运人有权在任何时间以任何条件将运输的全部或其任何部分同任何分立契约人 订立分立契约,并(或)以任何其他船舶或运输工具代替本船。 (2)货方保证,不向承运人以外的由其履行或承办运输的任何人(包括但不限于承运 人的受雇人、代理人或分立契约人)就货物或货物运输一事而提起向其或其所拥有或经营 的任何船舶加诸或意欲加诸任何责任的索赔或任何法律诉讼,不论此项责任是否由于此种 人的疏忽而引起。如果,即使如此,此项索赔或法律诉讼仍被提起,则货方保证就由此引 起的后果包括法律费用,全部赔偿承运人。在不妨碍上述规定的情况下,上述第(1)款所 述每一个人或船舶,包括但不限于承运人的受雇人、代理人或分立契约人,都应享有本提 单所载适用于承运人的在涉及合同或侵权事件中的每一免除事项、抗辩及责任限制,犹如 此种条款已为其利益而明文规定,而且在订立本提单时,就上述免除事项、抗辩及责任限 制而言,承运人不仅代表其本身,而且也是作为上述的人或船舶的代理人或受托人。 4. 承运人的责任 (1)港到港运输 如果填注本提单正面第6、7、8 栏,而不填注第4、5、9 栏,本提单便是港到港契约。 承运人应自其在装货港收到货物之时起即作为承运人而对货物负责,直至在卸货港将货物 交与货方或按当地法律或规章要求交与有关当局之时为止,二者之中以先发生者为准。 (2)联合运输 如果填注本提单正面的第4、第5 及(或)第9 栏,而且该栏中所述地点或港口乃是除 第7 栏及第8 栏所列者以外的地点或港口,并已就联合运输支付运费,本提单便是联合运 输提单。承运人负责安排或组织落实联合运输中的前一程运输以及(或)续程运输。所有 由于联合运输而引起的索赔必须在交付货物之日或应当交付货物之日之后九个月内向承运 人提出,否则承运人便应被解除其关于货物的任何责任。如果承运人已就因联合运输而引 起的任何索赔向货方支付任何款项,承运人便应自然而然地以代位关系而取得或被赋予货 方针对所有其他人包括前一程承运人或续程承运人或分立契约人就此项灭失或损害而享有 的权利。 本款所载任何规定都不得视为承运人针对前一程承运人或续程承运人或分立契约人就 赔偿或其他事项所享有的任何权利的放弃。 5. 索赔通知及时效 (1)除非已在卸货港或交货地点于交货之日以前或交货之日向承运人的代理人提出关 于灭失或损害的书面通知,或在灭失或损害不明显时,在交货之日以后15 个连续日之内提 出上述书面通知,此项交付便应是承运人及(或)续程承运人按本提单所述状况及条件交 付货物的初步证据。 (2)除在交付货物或应交付货物之日起一年之内提起诉讼,承运人、其受雇人、代理 人及分立契约人便应被解除

文档评论(0)

haihang2017 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档