- 8
- 0
- 约7.48千字
- 约 19页
- 2017-03-06 发布于湖北
- 举报
英汉句子构句原则及其特点
构句原则:
汉语根据事件的组织话语(句群/长句)
句法特点:自左至右音义语块(小句、词组)按事理逻辑线性铺陈,一个小句接一个小句,似断实连,层次不清(难分主次)句界模糊(语句结构开放、意尽为界)。
他原来在南方参加一项建筑工程,任务完成后上Georgia去度假,享受高加索的阳光,头一天才坐飞机回来。
In the South he had been engaged in a construction job. After he completed the work he went to spend his vacation in Georgia. There he basked in Caucasia sun. And he had flown in just the day before.
【意义主次不分、结构过于松散,不符合英语书面语的特点】
比较:
He had flown in just the day before from Georgia where he had spent his vacation basking in Caucasia sun after the completion of the construction job in which he had been engaged in the South.
原创力文档

文档评论(0)