汉英翻译技巧语序变换课稿.ppt

  1. 1、本文档共36页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
汉英翻译技巧 语序变换 一、定语位置的变换 二、状语位置的变换 三、其他句子成分和词语位置的变换 汉译英时,对原文的句子成分和词语的先后顺序,必须按照英语的词序习惯重新安排,而不可照搬。原文中的某一语序在译文中变换成另一种语序,这就叫做语序的变换。 汉语和英语的词序有时也有相同之处。遇到这种情况,翻译时可按原文语序排列句子成分,这里无需赘述,下面举例说明语序相异时如何进行语序变换的几种情况。 (3)农林牧副渔布局合理、全面发展、能够满足人民生活和工业发展需要的发达的农业。 A developed agricultural system with a rational distribution and all-round development of farming, forestry, animal husbandry, sideline occupations and fisheries, meeting the needs of the people and of an expanding industry. 一、定语位置的变换 在汉译英时,定语位置的变换是一个相当复杂的问题。要不要变换,如何变换,应根据英语的语序习惯来决定。现分四个部分来介绍: (一)汉语的定语,无论是但用还是几个连用,通常都放在所修饰的名词前面。英语则不然,单词做定语时,一般放在所修饰的名词之前,短语和从句做定语时则放在所修饰的名词之后。汉语的定语译成英语时,有的可能是单词,有的可能是短语,有的可能是从句。怎样安排?前置还是后置?这就要依照英语的习惯来处理。例如: (1)英国是第一个承认人民中国的西方大国。 Britain was the first Western power to recognize People’s Republic of China. (2)去年皖北小麦的平均产量超过了历史上最高水平。 The average yield of wheat in northern Anhui last year topped the highest level in history. (二)汉译英时,英语的单词定语并不是无例外地全部放在所修饰的名词之前。在下面一些特殊情况下,单词作定语可以甚至必须放在所修饰的名词之后。 1.单词定语所修饰的名词由some, any , every, no 等构成的复合代词时,定语可后置。例如: (1)他想找一个可靠的人帮助工作。 He wanted to get some reliable to help in the work. (2) 今天报上有什么重要消息吗? Is there anything important in today’s paper ? (3)咱们到一个安静的地方去。 Let’s go somewhere quiet. (4)这是稀世珍品。 It is something rare in the world. 2.通常作表语用的形容词,用作定语时必须后置例如: (1)他是当今最伟大的诗人。 He is the greatest poet alive. (2) 到场的来宾中有一些外国记者。 The guests present included a few foreign newsmen. (3) 仅这个委员会就有三名女委员。 On this committee alone there are three women. 3.在某些固定词组中,单个形容词用作定语时,习惯上放在所修饰的词后面。例如: (1)军事法庭 Court Martial (2)联合国秘书长 Secretary General of the U.N. (3) (世界卫生组织)总干事 Director-General (of the WHO) (4) 当选(而尚未就职的)总统 The president elect 4.某些以-ible 或-able 结尾的形容词用作定语,与every, the only, 或形容词最高级连用来修饰一个名词的,也常放在所修饰的名词之后。例如: (1)我们一定要用一切可能的办法来帮助他们。 We must help them in every way possible. (or in every possible way) (2) 这是能想得到的最好解决办法。 This is the best solution imaginable. 5.某些分词用作定语时,也须后置。例如: (1)他们收下了赠送的礼物,十分高兴。 They were very glad to have accepted the presents offered.

文档评论(0)

1112111 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档