2017届 一轮复习 文言文阅读 训练6(全国).docVIP

2017届 一轮复习 文言文阅读 训练6(全国).doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2017届 一轮复习 文言文阅读 训练(全国) 解释下列句子中加点字的含义。 1.属与贼期,义不可欺: 2.亲不以为子,昆弟不收,宾客弃我:  3.出水处犹未可耕,奏寝前议:  4.每读书至治乱得失:  5.(天会)十年,举进士第一,授右拾遗,权翰林修撰:  6.勉顺时政,劝督农桑:  7.议者皆然固(窦固)奏:  8.高祖举兵将入洛,留暹(崔暹)佐琛(高琛)知后事:  9.彦章武人不知书:  10.仆才能勇敢不如韩退之,君子无以韩责我:  11.(子常)是之不恤,而蓄聚不厌,其速怨于民多矣:  12.受欺于张仪,王必惋之:  13.绛侯望袁盎曰:“吾与而兄善,今尔廷毁我!”:  14.众皆夷踞相对,容(茅容)独危坐愈恭:  15.(吕后)见周昌,为跪谢曰:“微君,太子几废。”:  16.未尝见其喜愠之色,乃知古人为不诬耳:  17.诚得至,反汉,汉之赂遗王财物,不可胜言:  18.性刚嫉恶,与物多忤:  19.汝既不田,而戏贼人稻:  20.大业中,伦(封伦)见虞世基幸于炀帝而不闲吏务:  21.彧(柳彧)据案而立,立素(杨素)于庭,辨诘事状。素由是衔之:  22.季文子相鲁,妾不衣帛。以约失之者鲜矣:  23.皆顿首谢,及期无敢违:  24.王氏诸少并佳,然闻信至,咸自矜持:  25.乾宁三年,充武宁军留后,行颍州刺史:  26.变不形于方言,真台辅之器也:  27.阶(桓阶)疾病,帝(曹丕)自临省:  28.既往,未及反,于是遂斩庄贾以徇三军:  29.寻给鼓吹一部,入直殿省:  30.文长既雅不与时调合:  31.公(秦孝公)与语,不自知膝之前于席也,语数日不厌:  32.方(赵方)遣孟宗政、扈再兴以百骑邀之,杀千余人:  33.一时富贵翕吓,众所观骇,而贞甫不予易也:  34.性至孝,居父忧过礼,由是少知名:  35.叔(田叔)为人刻廉自喜,喜游诸公:  36.观者见其然,从而尤之,其亦不达于理矣:  37.忠义满朝廷,事业满边隅:  38.国家无虞,利及后世:  39.数决疑狱,庭中称平:  40.(朱筠)为学使时,遇教官诸生贤者,亲若同辈,劝人为学先识字,语意殷勤:  41.轮扁,斫轮者也,而读书者与之:  42.时始诏民垦荒,阅三年乃税:  43.公琰托志忠雅,当与吾共赞王业者也:  44.我则天而行,有何不可:  45.至朝时,惠帝让参(曹参)曰:“胡治奋(曹奋)乎?”:  46.时邑多盗,群丐间作侦探,是以屡屡破获重要案件:  47.中国之人以亿计,地方万里,居天下之膏腴,人众车舆,万物殷富:  48.催科不扰,是催科中抚字:  49.往年春,汉族淮阴:  50.上闻(歌谣)而遣之(梁彦光),竟坐免:  答案解析 1.约定 译文:我刚才已经跟贼人约定好了,根据道义不能欺骗他们。 2.父母 译文:父母不把我当儿子看,兄弟不接纳我,宾客抛弃我。 3.息,止 译文:已经退水的田地还不能耕种,上奏要求停止先前的奏议。 4.太平 译文:每次读书读到有关国家太平、祸乱、成功、失败的经验教训。 5.暂代官职 译文:(天会)十年,考中状元,被授官右拾遗,暂时代理翰林修撰。 6.勉励 译文:劝勉顺应时代变化,勉励督促从事农桑。 7.认为……对 译文:议事的人都认为窦固的上奏是对的。 8.主持 译文:高祖起兵将入洛阳,把崔暹留下来辅佐高琛主持后方的政务。 9.文字 译文:王彦章是一个军人,不识字。 10.要求 译文:我的才能与胆量比不上韩退之,你不要用他来要求我。 11.招致 译文:(子常)对这些都不去救济,却聚敛不已,他招致百姓怨恨的事情太多了。 12.悔恨 译文:受到张仪的欺骗,大王一定会悔恨的。 13.埋怨,责怪 译文:绛侯埋怨袁盎说:“我与你兄长友好,如今你却在朝廷上毁谤我!” 14.端正 译文:那些人都很随便地蹲坐互相面对,茅容独自端正地坐着更加恭谨。 15.如果没有 译文:吕后见到周昌时,为此跪下感谢(周昌)说:“如果没有你,太子差点就被废掉了。” 16.欺骗 译文:从没有看见他把喜怒哀乐挂在脸上,才知道古人是不欺骗(我们)的。 17.赠送 译文:如果我真能到那里,返归汉朝后,汉王赠送给大王的财物,会多得无法说尽。 18.别人 译文:生性刚烈,嫉恶如仇,与别人多有抵触。 19.毁害 译文:你既然不种田,却轻慢毁害别人的稻谷! 20.通“娴”,熟习 译文:大业年间,封伦见虞世基被炀帝宠幸却不熟习为官的政务。 21.怀恨 译文:柳彧手按几案站立,让杨素站在庭院中,审问杨素的犯罪事实。杨素从此怀恨在心。 22.少 译文:季文子辅佐鲁君,妾不穿丝绸衣服。因节俭而犯错的人少啊。 23.谢罪 译文:大家都叩头谢罪,到期没有敢违约的。 24.信使 译文:王家子弟都很好,但是听到信使到来,都显得拘谨。 25.代理 译文:

文档评论(0)

dyx0821 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档