- 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2010普利策特写摄影奖——大兵成长照片日记
《丹佛邮报》的克拉格自2007年起,花近3年时间,跟踪拍摄了这位名叫伊恩·费舍尔的美国青年从高中毕业到应征入伍、接受培训、驻伊拉克履职的成长经历
2007年6月20日,伊恩·费舍尔在参军申报过程中忐忑不安,不断地触摸自己受伤的肘部。参军后的第二天他就想逃离服兵役,但在和一位军官交谈后费舍尔改变了想法。军训生活和他的期望相去甚远,每天都让人倍感疲劳,这一直延续到费舍尔在伊拉克驾驶悍马的日子。很多时候,军队的体制和训练的要求,与费舍尔和朋友间的自由时光产生冲突。
Ian returns a phone call to Sgt. 1st Class Gavino Barron, the commander at Ian’s Army recruiting office, on June 1, 2007. Barron was making sure Ian was on track for enlistment. When he was 17, Ian had joined the Army’s Future Solider Program, which prepares recruits for enlistment. Barron recalled his initial impressions of Ian: He wasn’t in it for the money. He was only in it for God and country. That’s the reason most infantrymen join. Ian’s father, Eric Fisher, listens to the conversation. Eric returned from the Vietnam War with the Combat Infantryman Badge and emotional scars. Eric’s father had been awarded the Bronze Star for combat in World War II.
2007年6月1日这天,伊恩和一等军士格维诺·巴伦通了电话,这位军士是伊恩递交申报的军队招募办公室的上司。巴伦想确定伊恩是否态度坚定地想应征入伍,虽然伊恩17岁就参加了军队“未来战士”项目,该项目的目标即培养入伍新兵。军士回想起他对伊恩的第一印象:“他并不是为了金钱而参军的,他是为了上帝和国家,这同时也是大多数步兵参军的理由。”伊恩的父亲艾瑞克·费歇聆听了他们的电话交谈。艾瑞克曾参加了越南战争,被授予战斗步兵勋章,但同时战争也给他带来了情感创伤;艾瑞克的父亲曾因参加二战而被授予青铜星章。
Hours after Ians family threw a goodbye bash for him with cake and ice cream on June 16, 2007, his friends gave him a party of a different type, with beer pong and affection from his girlfriend Ashley Hibbs. It was a time of emotional goodbyes among friends as Ian prepared to refine his high school image of the rough-and-tumble teen fumbling for a grip on his future.
2007年6月16日,伊恩的家人以蛋糕和冰淇淋送别了他。数小时后,伊恩的朋友也为他举办了一个别开生面的聚会,伊恩的女友艾希莉·西波斯也开怀畅饮,对他恋恋不舍。这一感伤的时刻充满了朋友的道别,也意味着伊恩杂乱无章的高中少年形象,在未来的岁月中发生蜕变。
As Ians father, Eric, waits in the driveway with the recruiter whos about to take Ian away to 14 weeks of basic training, Ian embraces friends Nick Buddha Nelson, left, and Shane Pineapple Doiel on June 17, 2007. Between hugs, Ians eyes welled with tears. Ian approached his father. You got everything? Eric whispered. Yeah, Ian repl
文档评论(0)