最新2017届高考文言文阅读复习讲述.ppt

  1. 1、本文档共391页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
方法点拨 一般情况下谓语是放在主语后面的,但在文言文中,有些感叹句或疑问句,为了强调和突出谓语的意义而将它放到句首,这就是谓语前置,也叫主谓倒装。主谓倒装在高考翻译题中极少碰到。翻译时按“主+谓”的顺序调整。 巩固练习 尝试翻译下面的语句。 ①不腆鄙邑。(《崤之战》) 译文:我们小城不富裕。? ②宜乎,百姓之谓我爱也。(《齐桓晋文之事》) 译文:老百姓说我吝啬,应该啊。? A.否定句中代词宾语前置。 格式:主+否定词+宾+动 ①秦人不暇自哀。(《过秦论》) ②忌不自信。(《邹忌讽齐王纳谏》 ③古之人不余欺也!(《石钟山记》) B.疑问句中代词宾语前置。 格式:主+宾(疑问代词)+动 ①良问日:“大王来何操?”(《鸿门宴》) ②固一世之雄也,而今安在哉?(《赤壁赋》) ③彼且奚适也?(《逍遥游》) 2.宾语前置 C.疑问句中疑问代词作介词宾语前置。 格式:主+介词宾(疑问代词)+介+动 ①不然,籍何以至此?(《鸿门宴》) ②谁为哀者?(《五人墓碑记》) ③何由知吾可也?(《齐桓晋文之事》) ④何为其然也?(《赤壁赋》) D.陈述句中介词宾语前置。 格式:宾+介+动 ①余是以记之。 (《游褒禅山记》) ②夜以继日(成语) E.用“之”、“是”作标志的宾语前置。 格式:主+宾+之(是)+动 ①夫晋,何厌之有?(《烛之武退秦师》) ②惟兄嫂是依。(《祭十二郎文》) ③譬若以肉投馁虎,何功之有哉?(《信陵君窃符救赵》) ④唯利是图 (成语) 方法点拨 宾语前置句在文言倒装句中最为复杂,有三种类型:一是否定句中代词作宾语提前,如“古之人不余欺也”;二是疑问句中代词作动词或介词的宾语提前,如“沛公安在”“不然,籍何以至此”等;三是用“之”或“是”把宾语提前,如“夫晋,何厌之有”“无乃尔是过与”等。判定宾语前置句既要结合语意,又要结合其标志词语。 宾语前置句翻译时按照“动(介)+宾”的顺序调整;翻译第三种类型,把“是”“之”去掉,宾语移后即可。 巩固练习 翻译下面的语句,并指出句式上的特点。 ①(2015·课标全国卷Ⅰ)金人虽不吾索,吾当与之俱行,求见二酋面责之,庶或万一可济。 译文:金人虽然没有点名要我,我却应该与太子同去,求见两名首领当面指责他们,或许有成功的可能。? 句式特点:“金人虽不吾索”,宾语前置句,“不吾索”应调整为“不索吾”? ②(2014·重庆卷)是区区者,何难之有?吾侪愿尽力焉,沿途以行乞所得,供先生食。 译文:这是区区小事,有什么艰难?我们愿意为此尽力,用沿途乞讨得到的钱物,供给先生食用。? 句式特点:“何难之有”宾语前置? ③(2013·山东卷)章君负济世长才,当闽寇压境,尝树旗鼓,砺戈矛,帅众而捣退之,盖有意植勋业以自见者。 译文:章三益具有救世的优异才能,当福建贼寇逼近时,他曾经树起旗鼓,磨砺兵器,率众击退了他们,大概是希望建立功业来显露自己。? 句式特点:“自见”宾语前置? ④(2012·四川卷)世即用我,而我奚以为用? 译文:世间即使要用我,然而我拿什么为世间所用呢?? 句式特点:“奚以”介词的宾语前置? 3.定语后置 A.格式:中心词+定语+者 ①求人可使报秦者。(《廉颇蔺相如列传》) ②客有吹洞箫者,倚歌而和之。(《赤壁赋》) B.格式:中心词+之+定语+者 ①国之孺子之游者。(《勾践灭吴》) ②石之铿然有声者。(《石钟山记》 C.格式:中心语+之+定语 ①蚓无爪牙之利,筋骨之强。(《劝学》) ②纵一苇之所如,凌万顷之茫然。(《赤壁赋》) 3.定语后置 D.格式:中心语+而+定语+者 缙绅而能不易其志者,四海之大,有几人欤?(《五人墓碑记》) E.数量词做定语多放在中心词后面, 格式:中心语+数量定语 于是为长安君约车百乘,质于齐。(《触龙说赵太后》) 方法点拨 文言文中,定语的位置一般放在中心词前面,但有时为了突出中心词的地位,强调定语所表现的内容,或使语气流畅,往往把定语放在中心词之后,且有一定的语言标志,如“……之……”“……之……者”“……者……”。辨析时,只要抓住这些标志词语,再加上语意理解即可。 定语后置句翻译时一般把定语调至中心词前。特殊情况下可以按照“中心词+中(里)+定语+的(名词)”的格式翻译。

您可能关注的文档

文档评论(0)

jiayou10 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8133070117000003

1亿VIP精品文档

相关文档