从南方方言里白读层次中所见的以母古读-东方语言学.doc

从南方方言里白读层次中所见的以母古读-东方语言学.doc

从南方方言里白读层次中所见的以母古读-东方语言学

汉语南方方言里白读中所见以母古读的层次 汕头大学中文系 严修鸿 一、上古音以母的构拟形式 客家话里头,多数方言点来母、泥母和以母之间是分明的,一般情况的对立是象共同语那样来母读l-、泥母读n-、以母读零声母,例如梅县点: 罗l(( 来l(i( 楼l(u(|(| 泥nai( 恼nau( 嫩nun(( |(| 羊i((( 赢ia(( 油iu( 但也有一些特殊的例子:梅县:棘力n(t(、揽nam(---来母读同泥母(笔者将另文讨论客家话来母白读为泥母现象);而有些以母明显地读为边音l:遗尿lai((iao((、诱l(u((~鸡。 它们是偶然的现象还是隐含别的意义呢?最近学习上古音的研究成果,我私下觉得客家话里的这些出现口语词汇的对立在语音上可能很有史料方面的价值,它们可能是一种早期层次读音的遗留。我们的基本想法是:以母中古音构拟为j-(高本汉1940),客家话读为零声母的读法与这个中古层次对应。在上古音阶段以母构拟的形式为*l-,这是客家话白读为边音声母的源头。后来通过方言比较,发现在白读中反映以母古读边音的例子还见于吴、闽、赣、粤、湘等南方汉语方言中。 蒲立本1962(1999中译本P75-77)最初把以母构拟为(-,但提到:“从汉藏历史比较语言学的角度看,上古的(-和?-并不理想。藏缅语方面有流音l和r。有可靠的材料证明汉语的(-对应于藏缅语的?-,而?-对应于

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档