- 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
必备口译词汇
口译必备词汇
Unit 1 外事接待
第一篇
制药有限公司 pharmaceutical Co. Ltd
副总经理 deputy managing director
研究生 graduate student
论文 paper
研究成果 research findings
实验助手 lab assistant
市中心 downtown area
假日酒店 Holiday Inn
旅馆招待费 hotel accommodation fee
招待所 guesthouse
舒适如归 make sb. comfortable
不尽如人意之处 inconvenience in life and work
排忧解难 help sb out
第二篇
Stanford University 斯坦福大学
a land of wonder充满奇观的国家
head office 总部
magical power 神奇的魅力
Oriental 东方的
Confucianism 儒家思想
Taoism 道家学说
inexplicable 难以言表的
set foot on 踏上……的土地
cosmopolitan city 国际大都市
maximize 充分利用
in no time 不久
rewarding 有成效的
Unit 2 礼仪祝词
第一篇:
阁下 your Excellency...
建交 the establishment of diplomatic relations
近海石油勘探 offshore oil exploration
积贫积弱,任人宰割 enduring impoverishment, long-standing debility and was for a time at the mercy of other countries
落后要挨打 lagging behind leaves one vulnerable to attacks
刻骨铭心的教训 never-forgotten lesson
中华民族伟大复兴 the rejuvenation of China
不懈努力 make unremitting efforts
keep pace with the times
第一要务 the primary task
发展是硬道理 development is of overriding importance
科学发展观 scientific outlook
和谐社会 harmonious society
互利共赢 win-win
本着……的精神 it is in the spirit of
一贯奉行 in the persistent pursuit of
双边关系 bilateral relations
祝酒 join sb in a toast
第二篇:
mission 代表团
gracious hospitality友好款待
convey 转达
bosom friend 知己
thriving and robust 蓬勃向上
megalopolis 特大型城市
boast 以……为自豪
unequalled 不能与……相媲美
miraculous rise 奇迹般地迅速崛起
financial giants 金融业的巨头
business community商业界
manufacturing industry 制造业
IPR(intellectual property rights) 知识产权
joint consultancy service 合资咨询服务机构
transnational corporation 跨国公司
last but not least 最后
at ones earliest convenience 在其方便的时候,尽早……
cherish 珍惜
economic recession 经济不景气
ensure a sustained growth 确保持续增长
on the occasion of 请允许我借……的机会……
Unit 3 商务谈判
第一篇:
进出口商品交易会 import and export commodities fair
销售部经理 sales manager
supply department 采购部
brochure 宣传小册子
scope of business 经营范围
machine tool 机床
workmanship 工艺
make an inquiry 询价
quotation 报价
C.I.F Seattle 西雅图到岸价(*cost,insurance.freight
文档评论(0)