- 1、本文档被系统程序自动判定探测到侵权嫌疑,本站暂时做下架处理。
- 2、如果您确认为侵权,可联系本站左侧在线QQ客服请求删除。我们会保证在24小时内做出处理,应急电话:400-050-0827。
- 3、此文档由网友上传,因疑似侵权的原因,本站不提供该文档下载,只提供部分内容试读。如果您是出版社/作者,看到后可认领文档,您也可以联系本站进行批量认领。
查看更多
[精品资料]形形色色的案件
主要人物表
谢尔盖·巴甫洛维奇·科尔舒诺夫 (谢廖沙,谢辽申卡)——莫斯科刑
事侦查局少尉侦查员。
巴维尔·阿法纳西耶维奇·科尔舒诺夫——谢尔盖之父,会计师。
玛丽亚·伊格纳契耶芙娜·科尔舒诺娃——谢尔盖之母。
叶莲娜·奥斯摩洛芙斯卡雅 (莲娜,莲诺奇卡)——谢尔盖之女友,电
影学院学生。
依里亚·格利哥里耶维奇·西兰契耶夫——莫斯科刑侦局局长。
吉奥尔基·弗拉基米诺维奇·桑德列尔——莫斯科刑侦局副局长。
伊万·华西里耶维奇·左托夫——莫斯科刑侦局之科长。
科斯加·格朗宁——莫斯科刑侦局上尉侦查员。
罗巴诺夫 (萨沙)——莫斯科刑侦局侦查员。沃龙错夫 (维克多)——
莫斯科刑侦局侦查员。
查别林 (谢明)——莫斯科刑侦局侦查员。
特维尔多赫列波夫——莫斯科刑侦局警犬教练员。
尼坎诺尔·伊万诺维奇·阿莫索夫——某工厂之工长。
柳芭·阿莫索娃——工长之女,被害者。
瓦伦丁娜 (瓦利雅)·阿莫索娃——工长之侄女,工厂女工。
斯拉夫卡·格列洛夫——匪徒,电影学院学生,柳芭之男友。
科尔卡·查依契柯夫——司机。
彼得·格沃司捷夫 (别契卡)——工人,治安积极分子。
安东·查哈洛维奇·舒宾斯基——建筑工程师。
佛洛诺夫——国家安全委员会军官。
乌格罗夫——国家安全委员会军官。
格里高利耶夫·库兹米奇 (绰号“老爷子”及“老板”)——匪伙首领。
沙伏龙·罗什金——惯匪。
基特——惯匪。
雅可夫·费多罗维奇·库普采维奇——匪伙成员。
伏瓦·茹布科夫——匪伙成员,俱乐部工作人员。奥列格·密尔察洛夫
——电影放映员,投机商人。
卓娅·罗什金娜——罗什金之妹,匪伙成员,女招待。
米佳·涅维洛夫——工人,匪伙成员。
阿尔诺尔德——电影学院学生,反动学生小集团首领。
依果尔·别列斯维多夫——中学生,匪伙成员。
费舍沃洛特·安德烈也维奇·别列斯维多夫——依果尔之父。
罗莎·伊凡诺芙娜·别列斯维多娃——依果尔之母。
华西里·丘尔金——司机。
皮特 (化名依万·乌特金,原名瓦西里)——帝国主义间谍。
序
凌继尧
侦探小说是通俗文学中的一种体裁。 《苏联百科词典》把侦探小说定义
为 “描述破案过程的小说”。它起源于19世纪中期。在当时西方资本主义国
家中,警察体制已经建立,出现了以破案为职业的侦探。于是,描写侦探活
动的小说也就应运而生。
侦探小说在国外拥有广大的读者,在美国差不多占每年图书销售量的四
分之一。侦探小说为广大读者所喜爱,不仅仅由于它情节曲折、气氛紧张、
具有消遣娱乐作用,也不仅仅由于它扶正压邪、惩恶扬善、具有道德教育作
用,而且由于侦探小说的阅读行为是读者积极参与的一种共同创作行为。文
学作品的内容不能像从一个水罐倒进另一个水罐的水一样,从作品转移到读
者的头脑中。它得由读者本人再现和再造,这种再现和再造根据作品本身所
给予的方向进行,但是最终结果取决于读者智力的、心灵的、精神的活动。
侦探小说为读者和侦探提供了同样的案情线索和破案机会,所以,阅读侦探
小说可以成为读者和侦探之间的一场智力竞赛。一位俄罗斯美学家指出:“面
对同一部作品的两位读者,就像把各自的测深锤抛入海中的两位水手一样。
每个人所能达到的深度,不超过测深锤的长度。”祝愿我们的读者像高明的
水手那样,把自己长长的测深锤抛入侦探文学的海洋中。
俄罗斯侦探小说既有侦探文学的特性,又有俄罗斯文学的共性。俄罗斯
文学是世界文学中的瑰宝。在俄罗斯这个世界上幅员最大的国度里,发生过
许多惊心动魄的具有世界影响的历史事件。在这里孕育出的俄罗斯文学作品
不仅反映某些社会现象或自然现象,而且揭示它们的审美意义,表现作家对
它们的审美关系,通过对它们的评价确立审美理想。透过俄罗斯侦探小说,
我们也可以从一个侧面窥见俄罗斯的社会风貌和审美理想。
俄罗斯侦探小说既在世界侦探小说中、又在俄罗斯文学中占有一席之
地。康熙皇帝于 1708年下令创办俄罗斯文馆,培养俄语的口笔译人才。自
1900年起,俄罗斯文学作品开始被译成中文,传入中国。五四运动以来,我
国翻译出版了大量的俄罗斯和苏联
原创力文档


文档评论(0)