直接与间接综述.pptVIP

  1. 1、本文档共33页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
间接与直接 Indirect vs. Direct 课程与教学论:刘倩 杨巧维 谢琨 梁佳颖 Outline 英语:委婉 含蓄 汉语:敬辞和谦辞 婉言和委婉语 一、委婉 euphemism 定义: 委婉说法是用一种比较婉转、间接的方式来谈论不宜直言的人或事物。 作用: 使用委婉语常常是为了回避或者掩盖某些严酷的社 会现实,或为了防止“出口伤人”,避免“有失体统”, 以显得文明礼貌。 a. 尤见于表达有关不雅、不洁、令人生畏、令人讨厌 的人或事物,如“死亡”。 英:pass away, breathe one’s last, join the great majority, be with god… 汉:“逝世”、“长眠”、“安息”、“寿终”…… b. 在提及人体的某些功能、缺陷等方面时, “上厕所”- 英:go to the washroom, relieve oneself, see a man about a horse(男), fix one’s face(女)… 汉:“方便”、“净手”…… “怀孕” - 英:be expecting, in a family way… 汉:“有喜”、“怀六甲”…… “太胖” - 英:on the heavy side… 汉:“发福”… “老人” - 英:senior citizen… 汉:“年迈”、“上岁数”…… 与汉语相比,英语委婉语不仅数量多,使用频繁,而且涉及的范围也相当广泛。 1. 官方委婉语 a. 政府官员对于种种社会问题,常常采用 委婉的方式加以粉饰。 economic crisis - economic adjustment unemployment - underutilization human resources underdevelopment b. 五角大楼关于战争的委婉语 invasion - international armed conflict kill the enemy - neutralize the adversary retreat - an adjustment of the front defeat - strategic withdrawal c. 美国国务院的外交委婉语 useful and businesslike meeting serious and candid discussion depression - rolling readjustment 2. 职业委婉语 sanitary engineer = garbage man meat technologist = butcher funeral director = undertaker 汉:环卫工 白衣天使 3. 学校委婉语 subnormal steal - need help in learning to respect the property rights of others lie - show difficulty in distinguishing between imaginary and factual material 4. 各种事物委婉语 predriven classic = used car color minority = Negro in the altogether = naked golden years = old age 结语: 委婉语可以使人们避免许多难堪的局面,减少不必要的摩擦,调节人际间的关系,但过多地使用委婉语却给人一种闪烁其词、矫揉造作的印象。 带着正确目的适度使用委婉语。 含蓄 英美民族富于幽默,表达时常常不把要说的话直接说出来,而是用某种间接、含蓄的方式来

文档评论(0)

jiayou10 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8133070117000003

1亿VIP精品文档

相关文档