Topic 7: Library Advocacy 第七讲:拥护图书馆.ppt

Topic 7: Library Advocacy 第七讲:拥护图书馆.ppt

  1. 1、本文档共21页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Topic 7: Library Advocacy 第七讲:拥护图书馆

Topic 7: Library Advocacy 第七讲:拥护图书馆 Ellen Tise May 11, 2009 Overview 概要 What is Library Advocacy? 什么是拥护图书馆? Why should we advocate for libraries? 为什么我们要拥护图书馆? Libraries on the Agenda 待议事项中的图书馆 Successes 成功事项 An agenda for libraries 给图书馆的一个议程 The Future …. 未来发展 What is Library Advocacy? 什么是拥护图书馆? Advocacy has been defined as: 拥护被定义为: “ the process of turning passive support into educated action by stakeholders” 利益相关者透过教育改变负面支持的一种过程 “simply voicing your support for libraries and encouraging others to do the same” (ALA)簡单提出你对图书馆的支持,同时鼓励其他人跟随你的做法 (美国图书馆协会) Why should we advocate for libraries? 为什么我们要拥护图书馆? Care about free access to information 关注获取资讯的自由 Care about intellectual freedom 关注知识上的自由 Because we believe in literacy 因为我们相信知识 Libraries are a legacy 图书馆是遗产 Information an international political concern 知识是一个国际政治上关心的事 New technologies shaping the way we live 新科技塑造我们生活的方式 Libraries relevant to every domain of society 图书馆对社会上的每个层面都有关系 Influencing decision-making 影响决策 Getting attention for libraries 引起图书馆注意 Library users need us 图书馆读者需要图书馆 Promote and defend Access to information as a Human Right 以人权立场来说,促进及维护通往知识的道路 Promote social inclusion 促进社会共融 Educating communities we serve about the importance of libraries 教育我们服务的社区知晓图书馆的重要性 Why should we advocate for libraries? 为什么我们要拥护图书馆? Promote awareness of libraries and their contribution to society 在社会中提升人民对图书馆的认识及其贡献 Increase visibility and support for librarians 增加图书馆的明显性及支持图书馆 Help librarians better market their services 帮助图书馆员在市场上推广其服务 Position libraries better 提升图书馆地位 Why should we advocate for libraries? 为什么我们要拥护图书馆? Libraries on the Agenda 待议事项中的图书馆 Placing LIBRARIES on the agenda 把图书馆放在待议事项中 Passion/commitment of librarians 图书馆员的热忱 Listening to the community 听取社区的声音 Involving the community 融入社区 Responding to “what is now” 回应 “时势的需要” Libraries on the Agenda 待议事项中的图书馆 Making relevant knowledge and information available 确保相关的知识及资讯在手边 Connecting libraries 与其它图书馆

文档评论(0)

l215322 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档